ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  48  

Инес посмотрела в одну сторону, затем в другую, пытаясь определить, сколько это будет — пятьдесят футов — в том и другом направлении. Однако на этом маленьком отрезке не было ни баров, ни ресторанов, только секс-шопы и залитые красным светом окна.

Краешком глаза она заметила движение и бросила взгляд на окно второго этажа — миловидная молодая блондинка в белых кружевных трусиках, почти прозрачном бюстгальтере и ажурных чулках раздвигала шторы. Рядом с ней в комнате стоял мужчина, видимо, только что натянувший брюки, брючный ремень еще был расстегнут, мужчина торопливо застегивал рубашку. Внешность у мужчины была самой заурядной: среднего роста, худощавый, с непримечательным и маловыразительным лицом. Он был явно смущен и встревожен тем, что женщина открывает занавеску, прежде чем он успел одеться и уйти. Инес и сама почувствовала неловкость за мужчину. Она отвернулась, чтобы не лезть в чужую частную жизнь, и посмотрела на Томаса.

— Должно быть, когда Герб засек ее телефон, она проходила здесь, — сказала Инес. — Может, стоит позвонить твоему другу и попросить его еще раз проследить телефон Маргарет?

Он кивнул и достал мобильный.

Инес огляделась, ожидая, пока он позвонит, ее взгляд скользнул по окнам домов, и она отметила, что женщины на втором этаже казались более симпатичными, чем те, которые занимали первые этажи. Кроме того, на женщинах второго этажа было более дорогое нижнее белье, чем у женщин с нижних этажей. Интересно, подумала Инес, может, они и за свои «услуги» получают по-разному?

В это время Томас дозвонился до приятеля и начал объяснять возникшее затруднение. Инес рассеянно слушала, как он просит Герба вновь проследить звонки. Когда разговор закончился, Томас захлопнул телефон и, отвечая на вопросительный взгляд Инес, сказал:

— Он перезвонит, когда определит координаты.

Она кивнула и отошла в сторону, освобождая путь большой компании мужчин, отплясывающих какой-то странный танец и распевающих непристойные песенки. Когда они прошли, Инес повернулась к Томасу и предложила:

— Почему бы нам не найти какой-нибудь паб, где мы могли бы подождать?

Томас заколебался, потом покачал головой:

— Мы можем выбрать неверное направление и оказаться от Маргарет еще дальше.

— Ты прав, — вздохнула Инес. Она устала и, помимо всего прочего, натерла ноги, рискнув надеть новые туфли из предоставленного ей гардероба. К тому же она была голодна, несмотря на то что в этот день перекусила дважды. И жаловаться Томасу не имело смысла, он ведь просил ее остаться в отеле. Инес поморщилась и подошла к ажурным металлическим перилам, идущим вдоль канала и служащим заграждением, чтобы какой-нибудь неосторожный, просто пьяный или обкурившийся турист не свалился в воду.

— Ты выглядишь усталой, — сказал Томас и нахмурился, но Инес лишь пожала плечами, тогда он окинул взглядом улицу. — Пойдем. Возможно, пройдет не меньше часа, прежде чем он позвонит. Мы можем чего-нибудь выпить и перекусить.

Тотчас оживившись, Инес подстроилась под его шаг — перспектива передохнуть, выпить и перекусить придала ей сил.

Не успели они пройти и полсотни ярдов, как им вновь пришлось отойти в сторону, чтобы пропустить еще одну большую компанию, на этот раз очень шумную, определенно пьяную, а может, и под кайфом. Обеспокоенный Томас подхватил свою спутницу под руку и, ни слова не говоря, подтолкнул ее в маленький узкий проулок. Там было довольно темно, и Инес тотчас споткнулась на неровных булыжниках мостовой, Томас, пытаясь поддержать ее, сам потерял равновесие. Они пошатнулись, как пьяная парочка, и, чтобы не упасть, Инес прижалась спиной к шершавой стене старого дома.

Томас оцепенело замер перед Инес, лицо его, до этого просто немного недовольное, теперь буквально окаменело, и только глаза сверкали серебряным пламенем, удивительно ярким в этой темноте. Боясь даже дышать, Инес смотрела на него снизу вверх, широко распахнув свои удивительные глаза. Похоже, ситуация принимала опасный оборот, хотя в чем заключалась опасность, Инес не очень хорошо себе представляла, она поняла это лишь тогда, когда он склонился над ней и его губы коснулись ее губ. Желание, которое исходило от Томаса, явно проявившееся в его жадном поцелуе, было почти шокирующим. Этот поцелуй совсем не был похож на поцелуй в лондонском отеле. Тот был повелительным и чарующим, этот был каким-то первобытным и бесконтрольным— взрыв отчаянного желания, пугающего своей силой.

  48