ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  74  

– О чем я вам говорил в тот вечер, когда вы ко мне пришли, помните?

– А вы помните? – Она тихонько застонала.

Стюарт широко улыбнулся:

– У меня так много всяких фантазий… Не помню, о какой из них я вам рассказывал.

– Много фантазий?

– Сотни. Вернее – тысячи. – Его рука продвигалась все выше по ее ноге. Почувствовав ее влажное лоно, он хрипло проговорил: – Господи, вы уже готовы…

– Да, уже. – Она стала бесстыдно двигать бедрами. – А разве вы – нет?

– Вполне готов. – Стюарт принялся снимать с нее платье. – Но только не здесь. – Обнимая Шарлотту одной рукой, он повел ее вверх, на ходу срывая с себя галстук.

Миновав коридор, они дошли до двери, и Стюарт распахнул ее настежь.

Стащив с себя остатки одежды, он подхватил Шарлотту на руки и понес ее к кровати. Они рухнули на постель, сплетаясь в страстных объятиях. Внезапно Стюарт отстранился и высвободился из ее объятий.

– Что такое? – Шарлотта крепче обняла его за шею.

– Подождите, я сейчас…

– Не желаю ждать. – Шарлотта стала покрывать поцелуями его шею.

Стюарт задрожал в ее объятиях, потом перевернулся на спину. Не понимая, в чем дело, Шарлотта села на постели.

– Что вы делаете?

– О, короли Англии… – пробормотал Стюарт. – После Эдуарда Первого пришел Эдуард Второй, которому выпустили кишки по приказу его королевы. Затем Эдуард Третий, учредитель ордена подвязки. Следующий, Ричард Второй, низложенный его двоюродным братом Болингброком…

– Но, Стюарт, – перебила Шарлотта, проводя кончиком пальца по его груди. – У нас еще целый день впереди.

– Генрих Четвертый, – продолжал он упрямо, – и восстание в Уэльсе под предводительством Оуэна Увейна Глендовера.

Шарлотта вздохнула и уселась на него верхом. Он был возбужден, однако по-прежнему бормотал что-то про своих королей. Загадочно улыбаясь, она улеглась на него и, опершись на локти, заглянула ему в лицо. Она видела по выражению его лица, что он с трудом сдерживается. У него было великолепное тело – мускулистое и совершенно обнаженное. Шарлотта лукаво улыбнулась и потерлась о него грудью.

– Что вы делаете? – прохрипел он сквозь зубы, почувствовав, что она спускается все ниже.

– А вот смотрите…

– Но не хотите же вы… – Стюарт громко застонал, когда губы Шарлотты коснулись его возбужденной плоти.

Приподняв голову, она взглянула на Стюарта. Выражение, появившееся на его лице, еще больше ее возбудило. Со своими прежними любовниками Шарлотта никогда не чувствовала себя так непринужденно, как со Стюартом. Каким-то образом он внушал ей бесконечное доверие к нему и заставлял ее чувствовать себя с ним в полной безопасности.

Он вдруг снова застонал и прохрипел:

– Шарлотта, но вы не можете… О Господи!.. Не надо… Перестаньте сейчас же!

Она опять приподняла голову и лукаво улыбнулась ему. В следующее мгновение Стюарт повалил Шарлотту на спину и широко раздвинул ее ноги. Еще несколько секунд – и он стремительно вошел в нее. Шарлотта ахнула и тихонько застонала.

– Слава Богу, что у нас целый день в запасе, – пробормотал Стюарт, чуть приподнимаясь на ней.

Шарлотта раз за разом устремлялась ему навстречу с тем же сумасшедшим и отчаянным желанием. Несколько минут спустя Стюарт содрогнулся и, рухнув в объятия любовницы, затих на какое-то время. Потом перевернулся на спину, увлекая за собой Шарлотту. Она сначала уткнулась в его плечо, потом села и высвободилась из его объятий.

– Господи Всемогущий, – простонал Стюарт. – Вы действительно – настоящая ведьма.

Шарлотта улыбнулась:

– Может, и ведьма, но не такая уж старая, верно? – Она принялась поглаживать его ладонью по груди.

Глядя как завороженный на ее пальцы, Стюарт прохрипел:

– Могу ли я считать это вызовом?

– Да, если хотите. Я хочу преподать вам урок. Не будете больше перечислять английских королей.

– Этого больше не повторится, – сказал Стюарт.

Через мгновение он навис над ней, а затем снова вошел в нее.

Подавшись вперед, Шарлотта обхватила руками его шею.

– О, ах… А-ах… – С ее губ слетали бессмысленные восклицания.

Несколько минут спустя они снова затихли, сжимая друг друга в объятиях. Отдышавшись, улеглись рядом, повернувшись друг к другу лицом.

– Пьетро был стариком, – проговорила Шарлотта. – Он называл себя графом, но я сомневаюсь, что это было правдой. До меня Пьетро уже похоронил двух жен и не хотел умирать в одиночестве. После того как Карлос бросил меня в Милане и у меня не осталось ничего, кроме моего багажа, Пьетро сделал мне предложение.

  74