ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  57  

«А вот с Шарлоттой все гораздо сложнее», – думал Стюарт, глядя в потолок.

Действительно, что ему с ней делать? Если он станет помогать Шарлотте в поисках племянницы, это только усугубит его собственное положение. Но печальное лицо Шарлотты до сих пор стояло у него перед глазами. Раньше он и представить не мог, что эта сильная женщина может быть такой беззащитной. Стюарт старался припомнить, что именно Сьюзен рассказывала ему о своей тете, но образ, который он мысленно рисовал в тот момент в своем воображении, совершенно не соответствовал действительности. Шарлотта оказалась вовсе не старой и не бессердечной. И можно было лишь благодарить ее за то, что она не позволила ему связать свою судьбу со Сьюзен. Разумеется, Шарлотту он не мог бросить в беде. Он должен помочь ей разыскать ее племянницу.


Проснувшись, Шарлотта не сразу вспомнила, что произошло, когда они с Дрейком приехали в Лондон. Она осознавала лишь то, что совершила чудовищную ошибку. Вбив себе в голову, что Дрейк виновен в исчезновении Сьюзен, она потеряла драгоценное время, и теперь… Ах, теперь уже, наверное, слишком поздно. К тому же она понятия не имеет, где искать племянницу.

Приподнявшись в постели, Шарлотта обвела взглядом комнату и увидела свой саквояж, стоявший у кровати. Но в саквояже… Ах, что же делать? Как выйти к завтраку в тех нарядах, которые собрала для нее Лючия?

«Вот если бы Дрейк сказал, что мы окажемся в доме его родителей», – подумала Шарлотта со вздохом.

Она решила надеть то же бронзовое платье, в котором была вчера. Пока можно будет ходить и в нем, а потом она отправит кого-нибудь за другими платьями из своего гардероба.

Поднявшись с постели, Шарлотта оделась и причесалась. Жаль, что Лючия не догадалась положить в саквояж косметику. Сегодня косметика очень пригодилась бы. Было бы неплохо замаскировать темные круги под глазами и наложить румянец на чересчур бледные щеки.

Взглянув в зеркало, Шарлотта вышла из комнаты и отправилась искать хозяйку дома. Время от времени она останавливалась, чтобы осмотреться. Ее вчерашние впечатления полностью подтвердились. Родители Дрейка жили в прекрасном особняке – роскошном и в то же время уютном. Во многом этот дом напоминал Шарлотте отцовский дом, каким он был много лет назад. Да, родители Дрейка были весьма состоятельными людьми, – но почему же сам он так отчаянно нуждался в деньгах? Прежде Шарлотта верила слухам – мол, Стюарт так долго испытывал терпение своего отца, что тот в конце концов был вынужден закрыть сыну доступ к счетам. Но судя по тому, как отец с сыном разговаривали вчера вечером, все было не так просто, как казалось на первый взгляд. И Стюарт теперь казался совсем не таким, как раньше…

«Так кто же он на самом деле? – думала Шарлотта. – Безнравственный распутник, совращавший молоденьких девушек, благородный джентльмен, который готов предложить свою помощь женщине даже после того, как она чуть не пристрелила его по глупости?»

Она не находила ответа на свои вопросы, и это ужасно ее смущало.

Наконец горничная показала ей, где подают завтрак. Столовая находилась в конце коридора, и Шарлотта уже собиралась войти туда, как вдруг услышала громкие голоса, доносившиеся из комнаты. Она остановилась, не желая, прерывать чей-то спор.

– Я сказал, что не допущу этого в моем доме! – гневно кричал мужчина, – судя по всему, это был мистер Дрейк, отец Стюарта.

– Хватит, Терранс, ты сам не знаешь, о чем говоришь, – возражала женщина – конечно же мать Стюарта.

– А я сказал, что не позволю приводить незнакомых женщин в мой дом! Она может оказаться кем угодно – его любовницей или просто шлюхой! Пусть убирается вместе с ним!

Шарлотта в страхе попятилась. Нет, она ни за что не войдет туда! Она сию же минуту соберет свои вещи и как можно скорее покинет этот дом. Только надо спросить у дворецкого, где находится ближайшая гостиница. Но что же такого сказал им Стюарт? Почему его отец вышел из себя?

Шарлотта уже шла по коридору обратно, когда услышала голос Стюарта, доносившийся из той же комнаты.

– Она не шлюха, – говорил Стюарт. – Она – вдова, которая несет ответственность за свою своевольную племянницу. Возможно, девушка сбежала с каким-нибудь негодяем. А я предложил ей свою помощь, вот и все. Но поверь мне, графиня – достойная женщина.

– Ни один человек, который связался с тобой, не может быть достоин нашего доверия! – прокричал отец Стюарта.

  57