ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  59  

— Значит, кровотечение из носа, — еще не совсем веря услышанному, проговорил Люциан.

Поскольку заботу о Ли взяла на себя Рейчел, он вместе с Этьеном сразу же направился на кухню, ожидая найти уборщицу либо мертвой, либо окровавленной и пребывающей в шоке, учитывая, что Ли пока неспособна контролировать сознание жертвы. В общем, они были готовы увидеть на кухне кровавое месиво, но вместо этого обнаружили целую и невредимую юную блондинку, подтирающую забрызганный кровью пол. Заметив вошедших, девушка сразу же поинтересовалась состоянием «леди» и разъяснила им, что здесь произошло.

— Всего лишь кровотечение из носа, — словно эхо повторил Этьен.

Люциан с Этьеном обменялись взглядами, испытывая немалое облегчение.

— Ну да… — Вид у блондинки был обеспокоенный. — Так с ней все в порядке? Похоже, все это ее очень сильно потрясло. Я хотела помочь, но она меня оттолкнула — прошипела, чтобы я к ней не приближалась, и выскочила за дверь. Но я ведь не нарочно.

— Она, конечно же, это понимает, — заверил Этьен. — Просто у нее… м-м… своеобразная фобия.

Не считая себя большим умельцем по части утешения представительниц противоположного пола, Люциан решил предоставить это дело исключительно Этьену. Так же как и объяснение причин не совсем адекватного, с точки зрения уборщицы, поведения пострадавшей. И потому он молча покинул кухню с намерением отправиться к Ли, хотя скорее предпочел бы, чтобы ему под ногти загнали гвозди, нежели подобрей воле оказаться в одном помещении с Рейчел. Однако если он сейчас не явится, это может дать ей дополнительный повод для критики в его адрес.

Кроме того, ему, если честно, было небезразлично состояние Ли. Следовало признать, что она проявила недюжинную выдержку, сумев не наброситься на эту уборщицу, особенно учитывая, что трансформация еще не завершилась, а запах крови, должно быть, просто сводил ее с ума. Не многим присущ подобный самоконтроль. По всей видимости, она обладала довольно сильным характером.

На протяжении веков он повидал немало новообращенных, и далеко не все они вели себя также, как Ли. Тем более если были обращены против собственной воли. Она же, судя по всему, воспринимала случившееся как свершившийся факт и даже стремилась узнать как можно больше о бессмертных и о правилах существования в своей новой ипостаси.

При мысли о том, что он был не очень-то склонен ей помогать, Люциан испытал укол совести. Он был измотан, ему чертовски не хотелось с ней возиться, и он всеми силами пытался спихнуть эту обузу на кого-то другого. Он даже позвонил Маргарет в Европу, лишь бы не брать на себя труд что-либо объяснять, хотя на некоторые вопросы Ли он все же ответил.

За этими размышлениями Люциан дошел до комнаты Лисианны и открыл дверь.

Пристроившись рядом с Ли, которая, сидя на кровати, удерживала во рту пакет с кровью, Рейчел поглаживала ее по спине. По щекам Ли текли слезы, глаза были красными, припухший нос все еще кровоточил. Но тем не менее выглядела она вполне привлекательно.

Поспешив отмахнуться, от этой мысли, Люциан прищурился, сосредоточился и попытался проникнуть в сознание Ли. Так… сейчас… еще чуть-чуть…

— Она не трогала ту девушку.

Моргнув, Люциан перевел взгляд и увидел рядом с собой Рейчел. Он настолько погрузился в состояние концентрации, что даже не заметил, как та поднялась и подошла к нему.

— Знаю, — отозвался он. — Уборщица все объяснила.

Слегка склонив голову, Рейчел вгляделась в его лицо.

— Похоже, тебе по-прежнему не удается ее прочитать.

Люциан лишь стиснул зубы. Да, она угадала, но все дело, вероятно, в том, что он не набрал пока нужную форму. Да и вообще он не собирается обсуждать с ней свои затруднения.

— Ну как она? — перевел он разговор на другую тему.

Некоторое время Рейчел молчала, и Люциан уже решил, что она проигнорирует его вопрос, но она, вздохнув, все-таки ответила:

— Ли очень расстроена. И судя по всему, боится сама себя.

Расслабившись, Люциан кивнул.

— Я с ней поговорю.

— Ты? — удивилась Рейчел, чем вызвала в нем прилив раздражения.

— Я подольше некоторых живу на свете и, уж поверь, неплохо разбираюсь в подобных делах.

— Да, но здесь не нужно… — Рейчел поморщилась. — Дело ведь не в том, сколько пинт крови требуется ей в день или какие физические изменения с ней произойдут. Здесь дело касается эмоциональной составляющей, а в этом ты, пожалуй, не силен.

  59