ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  12  

– Сейчас уже несколько поздновато вносить изменения.

– За три недели? Мы же ничего не отменяем, а просто переносим мероприятие из школы в ресторан, – голос Мадди стал тише, тая в себе скрытую угрозу. – Лаура, неужели это так сложно для тебя?

В этом уже был вызов, знакомый Лауре с самых ранних лет. Мадди Маквей была волевой женщиной, всегда действующей напролом. Проведшая всю жизнь в академических учреждениях, она не только возглавляла свой факультет, но и являлась членом разнообразных профессиональных организаций, что еще больше осложняло общение с ней. Иногда Лауре казалось, что она бросила колледж именно из-за матери. Мадди была возмущена этим и немного смирилась, только когда Дебра пошла в школу, а Лаура занялась торговлей сырными пирогами с вишнями собственного изготовления. Это было десять лет назад. Мадди не изменила мнения, когда маленькое дело Лауры разрослось в фирму по обслуживанию мероприятий: гастрономическая карьера не входила в список приемлемых для нее занятий. Затем, два года тому назад, был открыт ресторан. Его успех означал, что Лаура наконец может общаться со своей матерью на равных.

Невзирая на таинственное исчезновение Джеффа и всю свою тревогу, Лаура собрала оставшиеся силы.

– Никакой сложности. Я смогу все уладить. Но мне надо будет перезвонить тебе.

– Мы заказывали коктейли на шесть и обед на семь вечера.

– Вы делали заказ на обслуживание у декана. Если вы хотите провести вечер в ресторане, вам придется сдвинуть его на более ранний час или на более поздний. График заполнен до предела. Я впишу вас, но вы должны тоже пойти навстречу.

На другом конце провода повисла пауза. Лаура отлично знала, что означали эти паузы. Они были рассчитаны на устрашение собеседника. Но в данном случае Лаура была права, более того, сейчас она оказалась хозяйкой положения, и, хотя она никогда не стремилась к власти, ей было приятно, что мать это понимает.

Господь свидетель, немногое за последние двенадцать часов ей доставляло удовольствие.

– Вероятно, у меня не остается выбора, – наконец промолвила Мадди. И тут же, словно не в силах удержаться, она ввернула шпильку: – Надеюсь, стоить это будет не намного больше?

– Для тебя, мама? Столько же.

– Очень хорошо, – ответила Мадди. – Позвони мне сразу, как только уточнишь время. Тогда мы сможем все обсудить.

Лаура повесила трубку. Но ей было не суждено насладиться тем, что она отстояла свои права, – тревога снова охватила ее. Взгляд ее остановился на автоответчике.

– Может, я каким-то образом пропустила его запись?

– Что? – переспросила Дафна.

– Сообщение от Джеффа. – Лаура нажала кнопку и отмотала назад кусок пленки.

Раздался гудок. «Лаура, это Су. У нас проблема. Ребята погрузили в наш грузовик не то филе миньон. Мы получили фаршированный, а клиент заказывал обычный. А обычный, вероятно, повез Дейв. Я сейчас пытаюсь дозвониться до Ди. Если тебя нет в ресторане, она все уладит». Сообщение было закончено, и снова раздался гудок.

– Су Хиршорн, – пояснила Лаура. – Она возглавляет одну из моих бригад. Она нашла меня в «Вишнях».

Прозвучал следующий зуммер. «Звонят из офиса доктора Ларимера с напоминанием, что Джеффри Фрай назначен на прием к дантисту в среду в полдень».

Лаура кинула взгляд на Дафну, когда сообщение закончилось, но прежде, чем она успела рассказать о зубной боли Джеффа, последовало следующее сообщение.

«Привет, мам». Это был голос Скотта, звучавший на фоне смеха и чьей-то болтовни. При этих счастливых звуках Лаура прижала к губам кончики пальцев. «Похоже, тебя опять нет дома. Я просто хотел сообщить, что получил четыре с плюсом за тот экономический тест, который думал, что провалил. Статья по истории искусств продвигается нормально. Я пашу изо всех сил. Как и все. М-м, что еще? У нас тут была отличная вечеринка в прошлые выходные». Последовал взрыв смеха и приглушенный голос Скотта: «Заткнитесь, вы». И далее: «Мои друзья съели все, что ты прислала. Им очень понравилось». За этим последовали приветственные восклицания и аплодисменты. «Это означает спасибо. Ну, кажется, все. Скоро поболтаем. Пока».

– Что стало со скромным малышом, собиравшим ракушки со мной на пляже в Сен-Круа? – промолвила Дафна.

Лаура не спускала глаз с автоответчика.

– Он вырос. – Она ждала, затаив дыхание, пока машина не поставила ее в известность, что это было последнее сообщение.

Дафна прикоснулась к ее руке:

  12