ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  39  

Кэролайн подняла глаза, улыбнулась и тряхнула кудрями.

— Вы странный человек, Гидеон. Большинство моих знакомых мой характер называют взрывным, не располагающим к тишине и спокойствию.

— Большинство ваших знакомых, должно быть, дураки. Теперь я оставлю вас наедине с вашей книгой. — Гидеон кинул взгляд на название. «История рыцарства». На обложке красовался отважный воин на боевом вороном коне.

— Это вовсе не то, о чем вы думаете. Здесь нет даже намека на романтику, — оправдывалась она, хотя он не произнес ни слова. — Я хотела покопаться в истории вашей семьи. Ваша сестра заинтересовалась....

Он кивнул.

— Наслаждайтесь чтением, Кэролайн.

Гидеон повернулся к ребенку. Девочка проснулась и теперь стояла в своей маленькой кроватке, раскачиваясь взад и вперед, и тянула к нему свои маленькие пухленькие ручки, как если он был новой невиданной игрушкой, которую она хотела бы иметь.

Гидеон поддался искушению и подмигнул малышке. Она радостно замурлыкала. Тихое доверчивое урчание. От этого звука приятная теплая дрожь пробежала по его спине и вдруг обернулась резким толчком сожаления. Либби и Кэролайн. Обе чисты и невинны, и обеих он мог обидеть, заставить страдать. Он молча благословил малютку — живое воплощение укора, напоминание об осторожности.

— Кэролайн, — заботливо сказал он, опираясь рукой о дверной косяк. — Вы с Либби не должны прятаться в четырех стенах. Не нужно запираться в комнате. Эрин моя сестра, а не мой надзиратель.

— И нам следует убедить ее не удивляться всякий раз, когда женщина из штата ваших работников будет кидаться вам на шею.

— Не беспокойтесь об этом. Я скажу ей, что вы не.... Вы ищете совсем другого мужчину, с иными ценностями, чем у меня.

Она на мгновение прикрыла глаза, затем внимательно посмотрела на него.

— Хорошо. Я бы очень хотела, чтобы она оценила мои жизненные устои.

Его сердце наполнилось сожалением.

— Она оценит. — Он попытался улыбнуться. — Будьте естественной. Улыбайтесь, смейтесь, если хотите. Вы же веселая, заводная. Я уверен, моя сестра и ее подруги оценят вашу искренность, вашу естественность, если вы будете собой, подлинной Кэролайн.

Она судорожно вздохнула и согласилась:

— Думаю, вы правы, лучший выход — быть самой собой.

— Спасибо, — поблагодарил он и вышел из комнаты.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Все складывается печально, сказала себе Кэролайн после того, когда за Гидеоном закрылась дверь. Она была застигнута врасплох и утратила разум в горячем кольце мужских рук, однако нисколько не сомневалась в благородстве своего босса. Он не позволит ей взять вину за случившееся на себя. Сейчас, возможно, он говорит сестре, что потерял чувство реальности и в нем ожил дух отца, в то время как она сама, о Боже, бросилась в горячий омут страсти. Он будет оправдывать ее, подчиняясь мужскому началу — долгу сильного оберегать слабых, защищать женщин и детей. Разве не сделал он все возможное для Полы Мастерс, не устроил ее судьбу, когда она покинула Тремейн-холл?

Нельзя быть малодушной, необходимо найти Эрин и рассказать ей правду, а не прятаться за его спину.

— Признайся, милочка, ты не способна сохранять ясную голову при виде Гидеона, — корила себя Кэролайн. — Во-первых, Эрин, вы тоже женщина, — бормотала она, спускаясь вниз. Она оставила Либби на Роя. — Женщина, которая имеет право знать все обстоятельства.

Сказать было легче, чем сделать, Кэролайн осознала это, когда спустя двадцать минут обнаружила Эрин во внутреннем дворике. Как ей признаться в своем безумстве в отношении ее брата?

— Хотите поговорить со мной? — спросила Эрин, снимая солнечные очки, когда Кэролайн подошла ближе. — Догадываюсь, разговор пойдет о Гидеоне. Есть в нем нечто особенное, не так ли?

— Он отличный босс, и я... я хочу объяснить.

— Не стоит затруднять себя, — сказала Эрин тихим успокаивающим голосом. — Брат уже поговорил со мной.

— И он сказал, что это его ошибка, да?

— Конечно, — улыбнулась Эрин. — В этом весь Гидеон.

— Он не прав. Я имею в виду, что...

— Да, да, чтобы сомкнуть объятия, нужны двое, я понимаю. — Эрин выжидающе посмотрела на стоящую перед ней женщину.

— Вы читаете мои мысли. Но я хочу, чтобы вы знали, что....

— Это не имеет никакого значения?

— Точно, то есть это значит только то, что я увлечена вашим братом. Только не думайте, я не имею на него виды. Совсем нет.

  39