ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  33  

— Нет, их любопытство может сыграть нам на руку. Мы пытаемся наладить отношения. И чем больше нас будут видеть вместе, тем лучше. Но… по-моему, у меня не очень хорошо получается, Делл. Как ты знаешь, я склонна совершать неожиданные поступки. Но больше я не могу позволить себе ошибаться, тем более что я совершила уже столько ошибок! — Она неуверенно посмотрела на него.

— Реджайна, я не хотел тебя расстраивать.

— Нет, ты ни в чем не виноват. Извини, но я должна поехать на работу. Увидимся позже.

Она поспешно вышла за дверь. Делл остался во внезапно опустевшем зале. Что он не так сказал или сделал? Он снова не поладил с женой.


ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ


— Ты бледна, Реджайна, — сказала Серена. — Все ли в порядке?

— Я просто немного устала. — Кроме того, Реджайна была напугана. Выдержать испытательный срок оказалось не так просто, как ей казалось вначале. Ей не хотелось думать о том, что происходило с ее сердцем в последнее время.

Усыпить бдительность Серены оказалось не так легко.

— Дело в твоем муже, не так ли? — напрямик спросила она.

Реджайна покачала головой.

— Делл — замечательный, — ответила она. Над дверью зазвенел колокольчик.

Белл улыбнулась вошедшему мужчине. У него были волосы с сильной проседью, и он выглядел лет на пятьдесят пять.

— Я могу вам помочь?

— Надеюсь, что да. Я ищу Белл Маккензи. Я уже был здесь однажды, но не застал ее. Вы не знаете, где я могу ее найти?

Белл насторожилась.

— Вы друг Рей Энн, не так ли? — холодно спросила она.

— Да, мэм, я ее друг. И, как я понимаю, вы тоже с ней знакомы. — Внимание Реджайны привлек тон, которым заговорил мужчина. Он смотрел на Белл так, словно она была последним куском шоколадного торта на тарелке.

— Да. Рей Энн думает, будто знает меня. — Судя по тону Белл, она была с этим не согласна.

Мужчина широко улыбнулся.

— То есть вы не хотите продать вашу машину?

Белл моргнула.

— Мою машину? «Роллс-ройс»?

— Я слышал, она очень красива. Раритетная модель на редкость красивого светло-зеленого оттенка.

Белл заволновалась еще сильнее.

— Теперь припоминаю. Рей Энн упоминала, что один из ее знакомых интересуется моей машиной.

Впервые за весь день Реджайне тоже захотелось улыбнуться. Сначала Белл очень насторожилась из-за того, что Рей Энн прислала ей очередного мужчину. Но, может быть, она зря волновалась?

— Меня зовут Чарли Уайли, — представился мужчина. — И я действительно очень заинтересовался. Как я понимаю, у вас «Роллс-Ройс Фантом П» 1930 года выпуска. Я ищу именно такой. Могу я его увидеть?

К несчастью, колокольчик зазвенел снова, и вошла клиентка, которая искала Колли. Поскольку у Джули был перерыв на ленч, Белл встретила девушку сама, поздоровалась с ней и отвела в кабинет Колли.

Реджайна улыбнулась Чарли и принялась развешивать на стене новые фотографии. Серена работала над платьем на манекене. Когда Белл снова подошла к Чарли, он посмотрел на нее так, будто искал ее всю свою жизнь.

— Насчет машины… — сказала Белл.

— Машины? Ах да, «Роллс-Ройс Фантом П» — очень красивая машина. — Казалось, Чарли уже забыл о цели своего визита.

Белл явно была чем-то взволнована.

— Мне жаль. Но я не уверена, что смогу с ней расстаться, — вдруг сказала Белл.

— Вы не хотите продавать вашу машину, — грустно констатировал он.

— Это была машина моего покойного мужа.

Реджайна удивленно подняла брови. Белл говорила так, будто недавно потеряла Мэтью, но он умер много лет назад.

Чарли понимающе кивнул. Он даже сделал шаг вперед, словно собирался подойти к Белл и обнять ее.

— Я тоже потерял жену. Трудно отказываться от вещей, которые любили наши близкие. Но когда я разговаривал с Рей Энн, она ясно дала мне понять, что вы можете заинтересоваться моим предложением.

— В самом деле?

— Да, иначе я бы не осмелился побеспокоить вас. — Он не сводил взгляда с Белл.

Она облизала губы.

— Боюсь, что я не могу ее продать. Пока еще нет.

— Что ж, хорошо, — кивнул Чарли. — Спасибо за то, что вы, по крайней мере, со мной поговорили. Но, если передумаете, дайте мне знать. — Он попрощался и вышел.

Когда Чарли исчез за дверью, Белл шумно выдохнула. Она принялась обмахиваться веером, то и дело бросая хмурые взгляды на Реджайну и Серену.

  33