ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  27  

Обладательница звонкого голоса и соблазнительных форм была среднего роста. Темные волосы перехвачены цветным платком, на ногах высокие шерстяные носки. Одежду ее составляла вытертая и выстиранная до состояния батиста бесформенная футболка, поверх которой незнакомка накинула меховой жилет, явно самодельный. Ноги у нее были голые, загорелые и крепкие. Белья она, судя по всему, не носила. Элис почему-то торопливо шагнула ближе к Дагу и даже ухватилась за его руку, но лесная нимфа не обратила на это никакого внимания, обхватила Дага за шею и звучно поцеловала прямо в губы. Потом повернулась к Элис и протянула руку.

— Я — Дженис. Вы — подружка Дага? Заходите скорее, сегодня жуткий мороз. Волк, на место!

Элис с удивлением проводила остроухого зверя взглядом. Пес и не подумал войти в дом, с видимым удовольствием улегся прямо на снег. Элис вошла вслед за хозяйкой со словами:

— Отличная собака. Что это за порода? Что-то пастушье?

Дженис расхохоталась. Была она румяная, смуглая, крепкая, словно наливное яблочко.

— В каком-то смысле несомненно. Овечек и коровок он очень любит. А порода… думаю, саскачеванский. Или местный.

— Простите?

— Да волк он, дорогуша, волк. Обычный серый волк.

Элис на некоторое время потеряла дар речи, а Дженис провела их в жарко натопленную гостиную, усадила поближе к камину, сама подошла к массивной железной двери, из-за которой неслись странные и гулкие звуки, постучала в нее кулаком.

— Оззи!!! К нам гости!

Дверь распахнулась — и у Элис мгновенно заложило уши. Гостиная наполнилась рычащими, звенящими, грохочущими и завывающими звуками. На пороге воздвигся — иначе не скажешь — громадный, голый до пояса мужик с растрепанной бородой. На нем были кожаные джинсы и тяжелые ботинки, голову венчала красная бандана, в ухе болталась серебряная серьга, а могучий торс был украшен разводами машинного масла и цветными татуировками. В руках мужик держал ацетиленовую горелку, светившуюся деликатным голубым огоньком.

— Дагги! Сколько лет! О, мисс, пардон-пардон. Дженис, детка, где моя рубашка?

— Отмокает в керосине. Можно, я не буду ее стирать? Да выключи ты свою тарахтелку!!!

Оззи с укором посмотрел на любимую женщину.

— Это же «Мановар», деревня! Семьдесят девятый год, мой любимый…

— Выключи!!!

— Ладно. Сейчас.

Оззи повернулся и скрылся в недрах своей мастерской. Музыка смолкла, и в ушах у Элис немедленно зазвенело. Даг рассмеялся, вытягивая ноги к огню.

— Да, это музыка для сильных духом.

— И слабых слухом! Ты знаешь, я не против рока. Более того, я исключительно за рок. Но «Мановар» с утра до ночи — это чересчур. Даг, по-моему, твоя девушка хочет есть.

— И я хочу. Особенно кофе.

— Принято. Тебе двойной — или мой фирменный?

— Двойной фирменный.

— Не боишься за сердце?

— Не боюсь.

Через несколько минут перед Элис очутилась тарелка, доверху наполненная румяными ломтями жареной оленины и крошечными картофелинами, высокий бокал светлого пива и несколько ломтей восхитительно пахнущего хлеба. Перед Дагом Дженис поставила кружку с чем-то черным и дымящимся — Элис потянула носом и испугалась, что это деготь…

Оззи вернулся, приодетый и умытый. Теперь вид у него был вовсе не такой уж пугающий, скорее экзотический. Оззи напоминал Санта-Клауса, увлекающегося тяжелым роком.

Удивительнее же всего было то, что на румяной и бородатой физиономии великана была написана явная тревога. Он уселся в кресло, небрежно взял бокал с пивом и приветственно покачал им в сторону Дага и Элис.

— Мое почтение! Рад тебя видеть, Дагги. Столько времени прошло…

— Да уж. И это время явно пошло тебе на пользу, Оззи. Выглядишь бодрячком.

— Спасибо Дженис, моей голубке. Она готовит так, что собственный язык можно сож… слопать и не заметить. Дружище Даг, я страшно рад тебя видеть, твою девушку тоже, но… Время ночное, как это вы добрались?

— Мы только что с поезда.

— Отстали? Или сошли сознательно?

— Понимаешь, Оззи, я вдруг ощутил прямо-таки невероятно сильное желание тебя увидеть. Непреодолимое! Пришлось бросить все и спешить сюда, в твою берлогу.

Элис доела оленину и навострила уши. Что-то странное проскакивало в голосе Дага Брауни. Казалось, он намекает великану Оззи на что-то… но вот на что?

Сам Оззи, похоже, прекрасно знал ответ на этот вопрос. Он посерьезнел и залпом осушил бокал. Потянулся к бутылке, но Даг погрозил ему пальцем.

  27