ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  32  

— Как вы себя чувствуете?

Он повернулся и стал рассматривать ее. Он словно раздевал ее, вытаскивая на свет все ее секреты. От этого безжалостного осмотра внутри в ней все загорелось. Машинально она приложила пальцы к щеке, но тут же отдернула. А то он еще подумает, что она ждет сочувствия.

— Прекрасно.

Адриана было не так легко успокоить. Она вспыхнула, и он изучал пунцовые розы, появившиеся на щеках. Два дня он переживал настоящую пытку. Как она? Захочет ли она вообще вернуться в его дом? Не в силах выдержать напряжение, страдая от неведения, он надел куртку и вышел под дождь.

— Могу я предложить вам что-нибудь выпить? У меня есть бренди, если вы хотите что-нибудь покрепче, чем чай или кофе. Вы, должно быть, замерзли, пока шли под дождем.

Пропустив мимо ушей ее вопрос, Адриан спросил:

— Когда вы собираетесь вернуться на работу?

К его облегчению, она не отвела взгляд.

— Фактически завтра. Я собиралась вернуться утром, если вам это удобно?

— Конечно, мне удобно! Почему это должно быть мне неудобно?

— Я подумала, что в мое отсутствие вы могли нанять другого человека. Я бы не стала упрекать вас. У вас очень важная работа, и вам нужен подходящий...

— Неужели вы хоть на одно мгновение допускали, что за вашей спиной я найму кого-то еще? Ведь вас оскорбил человек, работающий у меня. Поэтому вы вернулись домой.

Взволнованный, Адриан провел пальцами по влажным волосам. Лиаден не могла оторвать от него глаз. До нее наконец дошло, что он не думал заменить ее кем-то. Даже если у него были трудные дни.

— Вы, по-моему, сердитесь, а я не понимаю, почему.

— Я не на вас сержусь, Лиаден. Я просто в ярости на себя. Как я мог нанять Стивена Феррерса! Эту ошибку я не могу себе простить.

— Не надо все время упрекать себя, Адриан. — Ей так хотелось обнять его и успокоить. Тело ныло от желания прижаться к нему.

— Что вы имеете в виду? — Он с удивлением уставился на нее.

Она с ужасом поймала себя на том, что чуть не выболтала то, что прочла в газете о смерти Николь. О том, что умереть должен был он, что причиной ее смерти была его ошибка. Она поспешно дала задний ход.

— Я имела в виду, что поступок Стивена — не ваша вина. Мы сами несем ответственность за то, что делаем.

Она толкнула узкую дверь в кухню и нервно прижала руки к халату. От этого движения чуть открылась ее грудь. У Адриана пересохло во рту. Жар разжег в нем желание настолько сильное, что он не знал, как его подавить. Забылось даже собственное имя. Он видел только рыжевато-золотистые локоны, красиво спускавшиеся на плечи. Адриан понял, что под девственно-белым халатом на ней ничего нет, и вспомнил сирен из греческой мифологии. Но эта сирена пленила его не только нежным, ласковым голосом. Все в Лиаден возбуждало его. Начиная от стройного, гибкого тела до сострадательного и мягкого характера.

Ее очарование пробудило такое искушение, что было невозможно думать о чем-нибудь другом. Однако он знал, что не желание погнало его в отвратительную погоду к ней. Ему необходимо видеть ее. Ему отчаянно нужно быть в той же комнате, где она. Дышать тем же воздухом...

— Иди ко мне.

— Почему? — Лиаден задохнулась. Она поняла, куда он смотрит, и моментально закрылась. Проклятие! Ей надо было бы надеть что-нибудь, прежде чем открывать дверь. А теперь она видит в глазах Адриана чувственную бесстыдную мечту.

— Если вы не подойдете ко мне, Лиаден... я сам к вам подойду.

Она знала, что он говорит серьезно. И знала, что слишком слаба, чтобы отказать ему... Что она не хочет отказывать ему...

— Зачем? — Она подняла голову и встретила откровенное приглашение в темных тревожащих глазах.

— И вы спрашиваете? Все мои мечты только о вас, я не способен думать ни о чем другом.

Потом он схватил полу ее халата и одним сильным рывком обнажил ее грудь. Раздался длинный прерывистый вздох.

— Я хочу ласкать тебя, — проговорил он. Затем наклонился и начал жадно целовать ее грудь. Она запустила пальцы в его темные густые волосы и простонала его имя. Потом позволила ему снять халат с плеч. И теперь она стояла в его объятиях полностью обнаженная. Ее стремление ласкать его было таким же страстным и жадным. Желание, будто расплавленная, кипящая лава, пульсировало в ее жилах. Оно полностью подчинило ее своей власти.

Ее руки тряслись, когда она помогала ему снять черный свитер. Лиаден злилась на свои слишком медленные пальцы. И наконец она увидела его прекрасную мужскую грудь. Потом наклонила голову и поцеловала его. А он высоко поднял ее на руках и понес к креслу. Там он устроил ее у себя на коленях, а затем, захватив ее губы в поцелуе, расстегнул молнию на джинсах. Через мгновение Лиаден подумала, что видит звезды. Даже в самых диких, самых запретных мечтах она никогда не думала, что мужское обладание может быть таким... жарким, необузданным и таким совершенным.

  32