ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  14  

— Вы кажетесь мне намного добрее. Не такой холодный, не такой высокомерный. И, пожалуй… более красивы.

— Но, наверное, я не столь утонченный, да?

— Да нет, в утонченности и хороших манерах вам не откажешь. Думаю, в Англии вы вполне могли бы сойти за аристократа.

— Благодарю за комплимент, леди.

Откинувшись на стуле, Розалин внимательно посмотрела на Джейсона. Ночью он показался ей необыкновенно привлекательным, но сейчас, при дневном свете, он нравился ей еще больше, хотя черты его лица выглядели более резкими. Самообладание, твердость, решительность, умение добиваться своей цели… Уж не потому ли он приглянулся ей, что чем-то похож на ее приемного отца? И на того Джейсона, по которому она грезила тринадцать лет назад?

Действительно, между ними было довольно сильное сходство. Англосаксонский тип красоты — вот как это называется. Только Джейсон Стоун, несмотря на свою внешнюю суровость, гораздо мягче Джейсона Камберленда. У того было мягче лицо, а у этого — сердце.

Он поднял голову, и их взгляды встретились. И в ту же минуту по телу Розалин пробежала легкая дрожь. Ей уже не в первый раз показалось, что Джейсон смотрит на нее с каким-то особым, мужским интересом. Но она понимала, что было бы слишком самонадеянно придавать этому слишком большое значение. Возможно, это всего лишь праздный интерес находящегося на отдыхе человека к своей случайной соседке.

Заметив, как Розалин покраснела и смущенно отвела глаза, Джейсон усмехнулся. Что ж, это хорошо, что он ее смущает. По крайней мере, она не будет вести себя с ним слишком навязчиво. А значит, его эмоции не возьмут верх над рассудком.

Он не должен, не должен позволять себе увлечься этой женщиной! Здравый смысл подсказывал Джейсону, что ему необходимо держаться от Розалин как можно дальше. Сейчас он встанет из-за стола и сделает вид, что его ждут неотложные дела. А собственно, почему «сделает вид»? У него ведь действительно полно работы!

— Простите, Джейсон… — Розалин подняла голову и посмотрела на него с робкой улыбкой. — Я… не отвлекаю вас от дел?

Умница! Да она просто читает его мысли! Сейчас он улыбнется, с притворным сожалением разведет руками и вежливо скажет: «Вообще-то, если говорить откровенно, то да»… И все сразу встанет на свои места.

Так какого же дьявола он медлит?!

— Нет-нет, не подумайте, что я тороплюсь сбежать. Просто… я опасаюсь, что…

Она не договорила, потому что Джейсон внезапно перегнулся через стол, обнял ее за плечи и прильнул губами к ее губам. Целый поток ярких, неожиданно приятных ощущений обрушился на Розалин, исторгнув из ее груди протяжный стон. Повинуясь непреодолимому влечению, она обняла Джейсона за плечи, а затем начала отвечать на его поцелуй со всем жаром, на который только была способна.

Ее сердце бешено колотилось, в висках пульсировала кровь. Губы мужчины, исступленно ласкавшие ее рот, были удивительно притягательны и нежны. Розалин охватила приятная истома, ей захотелось еще крепче прижаться к сильному телу Джейсона. Ее руки сами собой взметнулись к его волосам, пальцы зарылись в шелковистые пряди. С каждой секундой она все больше и больше теряла над собой контроль…

Он отпустил ее так же неожиданно, как и заключил в объятия. А затем выпрямился на стуле и сухо сказал:

— Извините меня, Розалин. Я, кажется, немного забылся.

Все еще дрожа от возбуждения, Розалин заставила себя посмотреть на него. Лицо Джейсона было таким бесстрастным, что она растерялась. Неужели это получилось совершенно случайно и не имеет для него никакого значения?

Он хладнокровно выдержал ее взгляд. Затем медленно встал из-за стола, расправил затекшие плечи и посмотрел на солнце.

— Думаю, ваша одежда уже высохла и вы можете в нее переодеться.

— Это надо понимать так, что мне пора убираться отсюда?

Голос Розалин дрожал от обиды и разочарования, и Джейсон снова почувствовал укол совести. На какое-то мгновение ему отчаянно захотелось извиниться за свою бестактность и попросить Розалин остаться. Но он понимал, что это будет полным безрассудством с его стороны. Довольно и того, что уже он позволил своим эмоциям взять верх над разумом. Если Розалин останется в его доме еще хотя бы на час, он рискует полностью потерять над собой контроль. И что тогда? Да ничего хорошего, вот что!

Джейсон совсем не был уверен, что желает вступить с Розалин в какие-то серьезные отношения. Но еще меньше он был уверен в том, что она захочет иметь с ним какие-то отношения, когда узнает, кто он такой. Тот мальчик, которого Розалин знала тринадцать лет назад, похоже, очень сильно ранил ее сердце. Она вспоминает его с волнением, но отнюдь не с теплотой. Конечно, ему вовсе не обязательно открывать ей правду, да он и не собирается это делать. Но и быть обманутой Розалин тоже не заслужила.

  14