ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  84  

Спустившись вниз, я сразу же попал под кроны плотно стоявших деревьев. С удивлением разглядывая их, я понял, что на высоких, ни на что не похожих стволах не было коры. Вместо нее была кожа, плотная и розово–блестящая. Было видно, как под ней по тонким сосудам продвигается темная жидкость, а в небольших уплотнениях, бьется несколько небольших сердец. Их пульс эхом раздавался по лесу. Широкие зонты, раскинутые на трехсотфутовой высоте, были также пронизаны тонкими нитями сосудов. Я отшатнулся от дерева и наступил на его корень, тянувшийся толстым канатом к болотцу. Корень вздрогнул под моей ногой и подтянулся к стволу.

В ужасе я оглянулся по сторонам. Куда меня забросили эти чертовы эллимирийские кудесники? Под пологом жуткого леса было настолько влажно, что ни о каком огне не могло быть и речи.

Внезапно недалеко от меня послышалось какое–то пыхтение, и из–под корня, стоявшего рядом дерева показался черный нос. Странное животное повело им по сторонам и принюхалось. Затем зверек выставил красную тупорылую мордочку, над которой на тонких прутиках болтались большие круглые глаза. Не учуяв ничего страшного, он полностью вылез из норки и, проворно передвигая шестью лапами с перепонками между пальцами, пополз к небольшому болоту. Плюхнувшись в воду и выставив глаза над поверхностью, шестилап поплыл к стоявшему неподалеку дереву. Я заметил, что там уже трудилось несколько его сородичей. Подрыв корни дерева, шестилапы свалили его в болотце. Оно упало с громким стоном. Животные, обступив его со всех сторон, принялись раздирать кожистый ствол, жадно пожирая мягкую розовую плоть.

Наблюдая за необыкновенными зверьками, я услышал чьи–то тяжелые шаги. Спрятавшись за ствол, я приготовился увидеть что–то столь же необычное и не ошибся. К поваленному дереву осторожно подкрадывались еще более удивительные существа. Они напоминали гигантских страусов, только без перьев и крыльев. У них были длинные тонкие ноги и массивное, похожее на птичье, тело. Их вытянутая шея была подобна английской букве «s». Маленькая голова с крохотными глазками и огромным, похожим на клюв попугая наростом, была покрыта тоненькими отростками, которые беспрерывно шевелились. Животные опускали голову к мокрой земле и утыкали в нее носы, словно принюхивались. Отростки на головах ощупывали землю, и странные существа мгновенно устремлялись в нужном направлении. Вот они подобрались довольно близко к ничего не подозревавшим шестилапам и набросились на них, хватая и заглатывая целиком.

Я поспешил оставить место охоты. Не хотелось, чтобы эти чудо–страусы приняли меня за свой обед. Кто их знает, может, холодное тело вампира покажется им десертом, как мороженое. Я вернулся на плато, чтобы осмотреться. Солнце по–прежнему низко висело над далекими горами, не продвинувшись ни на пье. Решив ничему больше не удивляться, я побежал вдоль кромки обрыва к отрогам гор. Когда наступит ночь, мне нужно будет где–то укрыться, а в лесу это сделать невозможно. Там очень опасно.

Плато, плавно закругляясь, охватывало долину широким полукругом. Постепенно горы начали приближаться, но необычное солнце не сдвинулось с места. Оно все так же висело неподвижно, словно приколоченное к небесам.

Я остановился. Какое–то движение внизу привлекло мое внимание. Небольшая группа деревьев, сильно раскачивая зонтообразными кронами, … охотилась! Я увидел, как деревья резко нагибались. Зонты, мгновенно закрываясь с громким треском, прихватывали небольших, похожих на пауков, животных и, подбросив высоко вверх, раскрывали свои круглые кроны. «Пауки» исчезали в ярко–красных, раскрывавшихся у основания чаши пастях.

Меня передернуло от этого дикого зрелища. Хорошо, что на нашей родной земле–матушке нет таких чудищ! Какая все–таки извращенная фантазия у этих эллимирийских магов!

Сколько времени мне пришлось добираться до основания гор, узнать было невозможно. Солнце не двигалось, я никогда не уставал. Но вот я оказался у подножия горного хребта. Ежеминутно оглядываясь, чтобы не быть застигнутым врасплох каким–нибудь местным чудовищем, я начал взбираться на гору: в этом месте мне удалось найти удобный перевал.

Поднявшись на вершину, я оглянулся. Внизу, насколько хватало глаз, тянулись разноцветные леса с живыми деревьями. Между ними блестели реки и озера. По другую сторону гор раскинулось бесконечное болото, поросшее низким кустарником и мохнатыми кочками, выступавшими над его поверхностью. С гор в долину через широкие каньоны и ущелья обрушивались многочисленные водопады. За горами, далеко на горизонте, небо покрывали черные облака, были видны всполохи гигантских молний.

  84