ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  116  

— Тогда пошли, нам больше нечего здесь делать. Пора вернуться в привычный мир.

Я последний раз окинул взглядом статую минотавра. Его мощную фигуру и постамент, на котором он стоял. И вдруг мой взгляд наткнулся на знак дракона. Он был в точности такой, какой был вытатуирован на руке Арса.

— Смотри, Арс, здесь знак ордена! – воскликнул я. Встав на колени, я нагнулся к постаменту и надавил на изображение дракона. Круглый камень поддался и вошел внутрь, на его месте оказалось небольшое углубление. Я пошарил в нем и вытащил маленький кусочек папируса. На нем было написано по–английски:

Морда зарыта щека пеннт.

— Что за чушь?! Ты понимаешь, о чем идет речь? – спросил Арс, почитав записку.

— Нет, но я знаю, кто нам поможет. Мой друг Тьери. Он мастер разгадывать такого рода загадки. Еще не было шифра, который бы он не разгадал, разыскивая старинные клады по всему миру.

— Ты решил вернуться к своим друзьям. Но я не могу последовать за тобой. Мне трудно жить среди людей. Это не для меня.

— Я и не прошу тебя идти со мной. Ты выполнил свое задание – привел меня в лабиринт. Теперь ты свободен. Когда понадобишься, я позову тебя.

— Но я должен охранять тебя! Как ты не понимаешь?!

— Это ни к чему. Тьедвальд жил среди людей многие сотни лет …

— И это не помешало подручным Лидерка убить его, – перебил меня Арс.

Я пожал плечами.

— Все равно мне пора вернуться. В послании Тьедвальда говорится, что учиться следует и у ученых человеческого мира. Только в этом случае я получу всесторонние знания.

Арс обреченно вздохнул. От его былой задиристости не осталось и следа.

— Ну что ж, пошли.

Иша весело рыкнул. Он был рад возвращению в мир света и тепла.

Минотавр стоял у очередного тоннеля. Я направился к его аркообразному входу, но как только подошел к нему, каменная плита под ногами ушла вниз, и я полетел в глубокую яму. Следом за мной упал Иша, а за ним и Арс. Наше падение казалось, длилось целую вечность, и когда мы упали на пол подземелья, то увидели, что находимся в узкой расщелине, каменные стены которой не были обработаны. Выступы и трещины покрывали ее первозданные стены. Было невероятно, как Ише удалось не разбиться, падая с такой высоты. Далеко вверху послышался шорох – плита встала на свое место и перекрыла вход. Нам ничего не оставалось, как искать другой выход из этого каменного мешка.

Осмотревшись, я увидел в стене узкую щель. Иша нервно дрожал и прижимался к моим ногам. Я снял с пояса ремень и накинул ему на шею, сделав поводок.

— Все будет хорошо, Иша, все будет хорошо, – прошептал я, почесав его за ушами.

Арс не говоря ни слова, оттеснил меня плечом и первым заглянул в расщелину. Затем протиснулся в узкий проход и пропал из виду. Я осторожно двинулся следом за ним. Разлом в толще земных недр тянулся бесконечно долго, петляя и изворачиваясь, как брошенная на пол лента.

Арс полз на несколько шагов впереди. Внезапно, когда он в очередной раз повернул, выдвинулась стена, и передо мной возникла непреодолимая преграда. Но сбоку оказался лаз, очень узкий и низкий. Я громко позвал Арса, но не услышал в ответ ни звука. Тогда я начал ощупывать стены в надежде найти тайный рычаг, приводящий стены в движение. Но и это не дало никаких результатов.

Осторожно заглянув в дыру, я увидел, что узкий ход полого опускается вниз. Значит, он уводит меня еще дальше от поверхности земли. Решив не уходить с этого места, я уселся у стены. Иша пристроился рядом. Я вслушивался в тишину подземелья, но она была настолько глубокой и гнетущей, что казалось, будто я заживо похоронен.

Прождав довольно долго, я не выдержал и, опустившись на колени, протиснулся в узкий лаз. Мне пришлось проползти, таким образом с десяток футов, прежде чем я смог встать на ноги. Иша полз позади меня. Но прежде чем он успел появиться из лаза, свод опустился и перекрыл ему выход.

Я в бешенстве набросился на стену бил ее кулаками, пинал ногами, кричал и звал Ишу. Но все напрасно: в ответ лишь безразличная тишина.

Оставшись один, я не знал, что делать. Ждать здесь? Идти дальше? Кто следил за нами все это время? Что он предпримет теперь? Зачем ему нужно было разлучать нас?

На память пришла легенда о минотавре и Тесее. Я подумал, что появись сейчас из–за поворота это чудовище, я бы не удивился – после тех монстров, которых привелось увидеть в стране Орея, это не стало бы для меня неожиданностью.

  116