ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>




  25  

– Мистер Уитэкер? – Она протянула руку: – Меня зовут Кит Сондерс. А это Грейсон Кори.

Было совершенно непохоже, чтобы он их ждал.

– А меня зовут Зак. Проходите, я покажу вам скульптуры.

– Может быть, обсудим гонорар? Сколько вы можете посвятить нам времени?

– Не будем говорить о гонораре, мисс Сондерс. Я могу спокойно работать на стоянке машин, а не в мастерской. – Он пошел вперед и через несколько шагов обернулся, посмотрев на опешившую Кит: – Идете?

– Конечно.

Кори нагнулся к ее уху и прошептал:

– Общительным его не назовешь. Что вы о нем знаете?

– Ничего. Я была на вечеринке у одного из своих клиентов и видела там во дворе его скульптуру.

Зак Уитэкер провел их через небольшую рощицу к просеке, и они увидели навес, залитый солнцем. Кит, прикрыв глаза рукой от света, присмотрелась и изумленно воскликнула:

– О Боже!

Грей, положив руку ей на талию, переводил взгляд с одной фигуры на другую.

– Просто шедевры!

Зак спокойно сказал:

– Вы можете смотреть сколько заблагорассудится. Если у вас есть какие-то идеи, я сделаю скульптуру от начала до конца за один день, а можете выбрать из этих, уже почти законченных.

– И вы все это сделали цепной пилой?

– Первоначальную обработку. А потом я использую другие инструменты.

Грей подошел к стоящему на задних лапах полутораметровому бурому медведю. Его мех выглядел настолько реальным, что его хотелось потрогать, проверить, насколько он мягкий. Но это было дерево. Грей слышал, что его привозят с северо-запада, и собрался было уточнить, что это за порода, но не успел, потому что Зак сказал:

– Не ищите меня, когда будете уходить. Просто потом позвоните мне и скажите, где и когда я вам буду нужен.

Он бесшумно исчез, как и подобает настоящему лесному жителю.

Кит покачала головой:

– А что будет, если я ему позвоню и окажется, что он уже дал обещание кому-то другому?

– Что-то мне подсказывает, что он не пользуется большой популярностью.

Кит подошла к скульптуре, похожей на языческого идола. Это был орел на постаменте, покрытом непонятными символами. Она провела рукой по голове орла и спросила:

– Мы ведь пригласим его, правда?

Грей накрыл ладонью ее руку.

– Конечно, пригласим. Он может привлечь столько народу, что на стоянке не будет свободного места. Люди не всегда согласны платить за мастерство и качество, но настоящий талант притягивает и очаровывает.

Она тоже была очарована, и не столько скульптурой, сколько огромной ладонью Грея, покоившейся на ее руке. Он нежно поглаживал выемку между ее большим и указательным пальцами, очень чувствительное место. Потом пододвинулся ближе, и его джинсы коснулись ее голых ног. Кит думала, что в такое путешествие гораздо практичнее надеть шорты; к тому же она не рассчитывала оказаться так близко от Грея, не рассчитывала, что ей захочется, чтобы он обнял ее.

Он заговорил, и у нее возникло ощущение, будто он снова гладит ее по щеке.

– Вчера мне так хотелось поцеловать вас.

– Вы и поцеловали. – Кит с трудом подбирала слова.

– Это ведь не был настоящий поцелуй.

Но даже от этого поцелуя в лоб у нее дрожали колени.

– Так что же вас остановило?

Он понял, что она имеет в виду.

– Мы были одни. В вашем доме.

Кит решила внести ясность:

– Я всегда считала, что целоваться лучше наедине. Толпа этому не способствует.

Грей улыбнулся и повернул ее к себе.

– Толпа может быть очень хорошей защитой, Кит. Посмотрите правде в глаза, когда я дотрагиваюсь до вас…

Он провел рукой по ее щеке, и она вздрогнула.

– …мир рушится. А когда я вас целую…

Кори наклонил голову и прижался к ней своими горячими губами. Она почувствовала, как его руки опустились на ее талию и начали притягивать к себе. Она приоткрыла губы, его язык проскользнул внутрь и продолжил некогда прерванное исследование. Грей и Кит приникли друг к другу. Он потерся бедром о ее бедро, и она утратила чувство времени и пространства. Внезапно он отстранился, тяжело дыша.

– Понимаете, что я имею в виду?

Она закрыла на секунду глаза, чтобы окружающий мир перестал вертеться.

– Вы хотите сказать, что нам ни в коем случае нельзя оставаться наедине.

– Если мы не хотим в конце концов оказаться в постели.

Грей называл вещи своими именами. Она отступила на шаг и оперлась о постамент скульптуры.

– Конечно, мы не хотим, чтобы это произошло. – Голос ее был ровным и спокойным, но сердце пыталось выскочить из груди. Она считала, что для секса необходимы долгие и проверенные отношения. Видимо, Грей тоже так думал. Но нужны ли ему вообще какие-то отношения с ней?

  25