— Человек, именно человек! Как тебя преобразили? Что? – он опять задал вопрос, не отвечая мне.
Я рассказал ему о Дженессе Мур. Он слушал меня, а когда я закончил, переспросил:
— Ошибка? Она так и сказала – ошибка?
— Да, она и еще один вампир, Арман, он тоже сказал, что она ошиблась. Что это значит?
— Теперь не важно, но это только подтверждает правильность моих поисков, – опять глухим и усталым голосом произнес Лорд из глубины своего стула.
В тоннеле, ведущем из того хода, откуда я пришел, послышался звук приближающегося вампира. Только он мог оставлять за собой неслышный для человеческих ушей шелест. Краем глаза я увидел, как напрягся Лорд. Каким–то образом он тоже узнал о его приближении. Я со стремительностью, какую только мог развить, метнулся к нему. Моя внезапность помогла застать карлика врасплох. Как ни велика была скорость его движений, со мной ему было не сравниться, тем более что я знал о его возможностях.
Подлетев, я выхватил из его рук стальной прут, похожий на лезвие шпаги без эфеса. Потом быстро связал его шнуром, которым был стянут запакованный ларец. Подхватив карлика на руки, перенес в дальний угол и придавил стоящим здесь тяжелым массивным столом, опрокинув его столешницей к стене.
Я успел вовремя. В ту же секунду в комнату влетел вампир. Он бросил взгляд на меня, на пустой стул, на угол, в котором копошился связанный Лорд. В одно мгновение, оценив обстановку, Лион пригнулся и, зарычав, бросился в атаку. Мы были с ним одного роста, ему, судя по всему, уже приходилось вступать в схватку с вампирами, хотя он, наверняка был скорее палачом при господине, чем воином. Его преданность и ярость не знали границ. Он с необыкновенной ловкостью отбивался от моих атак. Кружа, отступая и бросаясь в наступление при каждом удобном моменте, он старался пробиться к Лорду. Я не давал ему этой возможности. Нанося ему стремительными выпадами раны, я никак не мог ухватить его за горло. Лорд, придавленный столом к стене, визжал, требуя помощи.
В пещеру, где мы сражались, никто не входил, значит, вампир один. Мне стало легче от такой мысли. Нужно только справиться с этим, не в меру шустрым, палачом. Наконец выдержка изменила моему противнику. Ярость, с которой он бросился в очередную атаку, ослабила его внимание. Он ошибся, я этим воспользовался, нанеся роковой для него удар, почти оторвав голову.
Я, не обращая внимания на подрагивающее тело вампира, вытащил Лорда из–за стола и, встряхнув, заставил замолчать. Опустив его на стул, сам, взяв прут, устроился с таким расчетом, чтобы видеть всю пещеру и, в случае нападения, быть к нему готовым.
— Расскажите мне все. Все, с самого начала, и я оставлю вас в живых. Мне нужно знать, зачем вам понадобился человек из рода де Морелей. Я должен защитить семью от беды. Только за этим я и прибыл сюда. Брукс хотел привезти вам мою сестру, я не могу позволить подвергать опасности родных мне людей! – потребовал я у Лорда.
Лорд внимательно смотрел на валявшегося на полу вампира и молчал. Я ждал. Потом, видимо что–то решив для себя, он с интересом всмотрелся в мое лицо.
— Наверное, ты прав. Мои поиски не должны пропасть впустую. Я столько успел сделать, но еще больше – не успел, – с грустью сказал горбун совершенно спокойным голосом. Как будто не он минуту назад визжал и дергался как раненый на охоте подсвинок.
— Много лет назад я жил среди людей, – начал он свой рассказ. – Я родился в семье зажиточного землевладельца, в Норвегии. Отличаясь от своих братьев и сестер, я терпел унижения и побои. Меня боялись, презирали, говорили, что я дитя дьявола. Оставаясь подолгу один, я бродил по дому отца. Никто не обращал на меня внимания, и я мог слушать и запоминать. Так я научился читать и писать, сидя в уголке классной комнаты, в которой занимались мои старшие братья. Так я узнавал многие секреты своей семьи и, когда меня хотели обидеть, мог припугнуть разоблачением. Меня стали бояться и ненавидеть еще больше. Я тоже ненавидел их. Всех.
Как–то раз к нам приехал гость из Франции, он привез отцу какие–то бумаги. Я, по своему обыкновению спрятавшись за креслом, стоящим в углу, подслушал их разговор. Он назвался посланцем от Тьёдвальда Темного и потребовал отдать ему ларец. Отец передал гостю хранящуюся у нас реликвию. Я, заинтригованный тайной, решил вызнать, в чем дело. С этого все и началось.
Я тайком пересмотрел все документы отца и нашел завещание предка и старинный свиток. В нем говорилось о договоре, заключенном тремя хранителями тайны. В чем состояла эта тайна, я и пытался узнать, посвятив этому всю жизнь.