ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  112  

— Может, он и не вампир? А я тогда кто?! – Тьери, сильно волнуясь, прошелся по гроту. Его движения были плавными, перетекающими из одного в другое. Это было даже красиво.

— Расскажи, что ты чувствовал во время перевоплощения. Тебе было больно?

— Больно? Нет, я почувствовал, как моей груди коснулось что–то холодное и твердое, как камень. Затем я провалился в темноту, а когда очнулся, то никакой боли не было. Только память застряла на последнем мгновении: я помню крик Тибальда и темную тень. Вот и все.

— Это так не похоже на мое перевоплощение. Мне когда–то рассказывали, что существуют другие вампиры. Не такие, как мы. Возможно, этот один из них.

В это время со стороны проема в стене послышался шорох приближающегося вампира, дыхание и мысли человека. Тьери замер, повернувшись к длинной щели, заменявшей окно. Было хорошо слышно, о чем думала Эмили: она сильно волновалась за Тьери, переживала, что он сейчас страдает от невыносимой боли. В ее мыслях было столько любви и заботы, что мне стало неловко от того, что я проник в такие сокровенные глубины ее чувств.

Тьери растерянно посмотрел на меня. Я улыбнулся ему и пожал плечами:

— Никто не виноват, что ты был таким слепцом.

Тибальд поставил Эмили на уступ в проеме, а Тьери помог ей спуститься на пол. Они, не отрываясь, смотрели друг другу в глаза. Когда Тибальд, охая и кряхтя по своей человеческой привычке, ввалился в грот, Тьери подхватил девушку на руки и, не говоря ни слова, исчез в узкой щели.

— Чего это с ним?

— Прозрение. Он наконец–то узнал, что Эмили его любит, и потрясен этим. Он был готов завоевывать ее внимание с помощью вампирских способностей. Но оказывается, этого не понадобится. Надеюсь, что такое открытие не приведет его к разочарованию в своей новой жизни. Видел бы ты, как он радовался появившимся способностям. Ты знал, что Тьери мечтал стать вампиром?

— Да. Он подолгу наблюдал за мной, изучая мои возможности. При вас он старался не думать об этом, но при мне думал, как это удобно – быть таким сильным и красивым, способным читать мысли и знать, чего хочет Эмили. Словом, совсем свихнулся парень. Как он? Как перенес боль? Что сказал, когда очнулся?

— Он был доволен. По его словам, он не чувствовал никакой боли. Просто провалился в забытье после укуса и потом очнулся. Ни боли, ни провала в памяти. Он помнит все. И у него проявились особенные способности. Он сильнее и быстрее, чем мы, Тибо. Он необычайно ловок, у него обостренные чувства: он способен понимать эмоции других людей. Причем, разбираться в них, отличать страх от беспокойства, обиду от неудовольствия.

— Вы думаете это от того, что его укусил первородный вампир?

— Первородный?

— Ну да. Вы рассказывали о вампирах – прародителях, живущих в Индии. Вот я и подумал, что этот один из них. Подумайте сами: Тьёдвальд был в Индии и привез оттуда тайну. Ваш род передает ее на протяжении многих веков через невинность. Об этом говорится в манускриптах. Вампиры следят за новорожденными в вашей семье, выделяя способных младенцев. Тьёдвальд оставил Жаклин учить таких де Морелей. И то, что замыслам Тьёдвальда вредят, тоже говорит о том, что в этом замешаны первородные. Кому еще нужно мешать планам Тьедвальда? Только вампиры способны жить вечно, значит, рецепт бессмертия должен принадлежать им.

— Жаклин не была вампиром.

— Ну и что? Это только подтверждает мои догадки. Тьёдвальд на себе и на ней проверил рецепт, вот и все.

— Да, возможно, ты прав. Но зачем, в таком случае, потомков, проявивших необычные способности, превращать в вампиров? Гораздо легче было бы оставить эликсир или что там еще, и пусть они себе живут обычной жизнью, передавая секрет от поколения к поколению. Зачем такие сложности?

— Вы не правы, господин Мишель. Подумайте, разве простой человек способен противостоять такому противнику, как этот вампир? Думаю, что нет. Меня гораздо сильнее интересует, почему те таинственные люди, которые следят за вашим родом и превращают потомков Тьёдвальда в вампиров, не приходят на помощь в трудную минуту? Почему пускают все на самотек, как получится?

— Не знаю. Сказать по правде, я как–то не думал об этом. Мне не хватает жизненного опыта, знаний. Я топчусь на одном месте, как слепой котенок, не зная, что меня ждет в следующий момент. Это беспокоит меня, вселяет тревогу и неуверенность. Я мечусь из стороны в сторону, как щепка в бурном потоке, не зная, что ждет меня за следующим поворотом. К тому же я втянул всех вас в страшный круговорот, и это тоже не дает мне покоя. Я опасный спутник, Тибо, и будет лучше, если дальше я пойду один. Тьери и Эмили … Я не могу рисковать их жизнями и счастьем. А ты нужен им.

  112