ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  78  

На лице Хауэлл появилось встревоженное выражение. Она окинула взглядом торговый зал. В этот субботний день покупателей было много. Но те, что стояли недалеко, с явной заинтересованностью прислушивались к разговору.

— Ну разумеется, — поспешила она согласиться, — естественно. Надеюсь, ее телефоны вам нужны не потому, что у Лайлы какие-то неприятности. Более милой девушки не найти! Умная! Честолюбивая! Я ей сколько раз говорила: «Лайла, почему бы тебе не открыть собственный магазин и не заткнуть нас за пояс?» Вы слушаете меня?

Выражение лиц Маргарет и Карлсона заставило ее прервать дифирамбы Лайле и ее блестящему будущему.

— Пойдемте в мой кабинет, — сказала она. Кабинет, как заметил Уолтер Карлсон, был столь мал, что едва вмещал в себя письменный стол, стул и картотечный шкаф. Седая женщина за шестьдесят, с очками на кончике носа, оторвалась от бумаг.

— Джин, будь добра, прямо сейчас выдай миссис Фроли адрес и телефоны Лайлы, — произнесла Хауэлл.

Тон ее голоса безошибочно свидетельствовал, что Джин поступит правильно, если поторопится.

Рвавшиеся наружу слова о том, как счастлива она за миссис Фроли, что та получила одну из девочек обратно, и в то же время как скорбит вместе с матерью о гибели другой дочери, замерли на устах Джин Вагнер при виде окаменевшего лица Маргарет.

— Найду сейчас же, — быстро произнесла она.

Усилием воли удержавшись, чтобы не выхватить заветный листок из рук женщины, Маргарет пробормотала слова благодарности и вышла. За ней последовал Карлсон.

— Что все это значит? — спросила Джин Вагнер у Хауэлл.

— Агент ФБР и миссис Фроли. Он не потрудился дать мне какое-либо объяснение. Но вчера, когда сюда ворвалась миссис Фроли, будучи не в себе, она говорила, что Лайла обслуживала ее, когда она выбирала нарядные платья для близняшек. При этом упомянула, что в тот же вечер, но чуть раньше Лайла обслуживала женщину, которая тоже искала одежду для близнецов, но при этом не знала их размера. Ума не приложу, почему это сейчас стало вдруг так важно. Между нами, мне кажется, Маргарет Фроли надо уложить в постель и дать ей лекарство, которое поможет забыть о горе до того момента, когда она сможет принять случившееся как факт. У нас в церкви есть группа для переживших тяжелую утрату. Когда умерла моя мать, я ходила туда, и мне это очень помогло. Иначе не знаю, как бы я справилась.

За спиной у Хауэлл Джин Вагнер подняла взоры к небесам. Матери Хауэлл было девяносто шесть, и, прежде чем Создатель в своем неизъяснимом милосердии призвал ее к себе, она многие годы изводила Хауэлл. Но еще больше ее поразили другие слова Хауэлл.

«Лайле показалось, что женщина вела себя странно, — вспомнила Джин. — По ее просьбе в компании, выдавшей кредитную карточку, я узнала адрес этой женщины и даже запомнила его: Данбери, Орчард-авеню, дом сто, миссис Клинт Даунис».

Хауэлл уже отворила дверь и стояла на пороге. Вагнер хотела было рассказать ей то, что ей вспомнилось, но потом передумала.

«Лайла все равно расскажет им про ту женщину, — решила она. — Джоан и так не в духе. Ей не понравится, если она узнает, что я пошла против правил и добыла для Лайлы этот адрес. Займусь-ка лучше своими делами».

73

Энджи устроила Кэти на полу ванной, уложив на подушку. Потом включила душ на полную мощность, так что крохотная ванная комната вскоре наполнилась паром. После этого заставила Кэти разжевать и проглотить еще две таблетки детского аспирина с апельсиновым вкусом.

По мере того как проходила минута за минутой, Энджи впадала во все большее беспокойство.

— Не вздумай здесь загнуться, — сказала она Кэти. — Мне не надо, чтобы еще одна гостиничная ищейка сунула сюда нос и обнаружила, что ты не дышишь. Эх, если бы удалось впихнуть в тебя еще пенициллина!

С другой стороны, она начинала беспокоиться по поводу того, нет ли у Кэти аллергии на пенициллин. На груди и руках девочки появилась красная сыпь, довольно густая. Энджи задним числом вспомнила, что жила как-то с парнем, у которого была аллергия на пенициллин. Тот тоже покрылся красной сыпью сразу после того, как принял первую дозу.

— А-а, так в этом, что ли, дело? — обратилась Энджи к Кэти. — Зря я надумала ехать в Кейп-Код. Забыла, что выехать из города можно только по одному из двух мостов. А теперь меня, наверное, ищут и вполне могут там поджидать. Забудь старый КейпКод.

  78