ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  82  

Перед смертью Изабель пыталась назвать мне его имя, вдруг поняла Лейси[8]. Она пыталась отделить эти страницы от остальных. Хотела, чтобы Джимми прочел их. Тут до Лейси дошли слова Джея, в ужасе она спросила:

— Джей, почему ты сказал, что знал его?

— Макс умер где-то год назад — сбила машина рядом с его домом в Грейт-Нек. Я ходил на похороны.

— А точнее, когда? — спросила Лейси. — Это может быть важно.

— Погоди, сейчас вспомню, — сказал Джей. — Тогда я еще хотел подписать контракт с гостиницей «Дом с красной крышей» в Саутгемптоне. Таким образом, выходит, где-то четырнадцать месяцев назад. Была первая неделя декабря.

— Первая неделя декабря, четырнадцать месяцев назад! Как раз когда убили Эмили Ланди! — вскрикнула Лейси. — Две автокатастрофы, одна за другой... — Она смолкла.

— Лейси, ты считаешь, что... — заговорил было Джей.

Зазвонил домофон: несколько коротких тихих звонков. Тим Пауэрс возвестил о том, что ей пора исчезать из квартиры.

— Джей, мне пора. Ждите меня там же. Я еще перезвоню. Скажи только, Макс Хоффман был женат?

— Добрых сорок пять лет.

— Джей, добудь адрес. Он мне нужен.

Лейси схватила сумочку и черное пальто с капюшоном, которое нашла в гардеробе Изабель. Потом закрыла дверь и захромала к лифту. Кабина была уже на девятом этаже. Лейси успела спрятаться, шмыгнув на пожарную лестницу.

Внизу на лестнице ее ждал Тим Пауэрс. Он сунул ей в руку несколько сложенных банкнот и бросил в карман мобильный телефон.

— Так у них больше времени уйдет на то, чтобы отследить ваши звонки.

— Тим, даже не знаю, как благодарить тебя. — Ее сердце бешено колотилось. Круг замыкался. Лейси знала это.

— Перед входом вас ждет такси, дверца уже открыта, — сказал Тим. — Не снимайте капюшон. — Он сжал ее руку. — В квартире 6А опять семейное празднество, толпы людей ходят туда-сюда, можете проскользнуть незамеченной. Идите же.

Таксист злился, что его заставляют ждать. Автомобиль рванул с места так быстро, что Лейси упала на спинку сиденья.

— Куда едем, мисс? — спросил таксист.

— Грейт-Нек, Лонг-Айленд.

58

— Надеюсь, мама успеет приехать до того, как позвонит Лейси, — нервничала Кит.

Они сидели в кабинете пастора и пили кофе. Телефон был у Кит под рукой.

— Минут через десять-пятнадцать должна появиться, — успокаивал ее Джей. — Она уже в дверях была, собиралась на встречу с Алексом в Нью-Йорк.

— Мама совсем обезумела со всеми этими делами, — объясняла Кит святому отцу. — Прокурор обвинил ее в том, что она проболталась, где находится Лейси. Чушь какая. Она даже мне словом не обмолвилась! Она совсем с ума сойдет, если сейчас не успеет на разговор с Лейси.

— Если Лейси вообще позвонит, — одернул ее Джей. — Кит, у нее ведь может и не получиться.

«Меня что, преследуют?» — занервничала Лейси. Наверняка сказать было сложно. На некотором расстоянии за такси ехала черная «Тойота»-седан.

* * *

«Показалось, должно быть», — с облегчением вздохнула она, когда на первом же повороте «Тойота» свернула на скоростное шоссе.

Сзади на мобильный Тим прикрепил пин-код. Лейси знала, что в доме пастора Кит и Джей ждут ее звонка. Но если можно получить нужную ей информацию иным путем, то нужно пробовать. Нужно узнать адрес, по которому жил Макс Хоффман и где до сих пор должна жить его вдова. Нужно найти ее, поговорить, выжать все, что ей известно о беседе ее мужа с Эмили Ланди.

В первую очередь Лейси решила позвонить в справочную. Набрала номер и попросила найти адрес.

— Макс Хоффман, Грейт-Нек. Такого адреса в справочнике нет. — Оператор выдержала паузу и добавила: — По просьбе клиента его данные не подлежат разглашению.

Машин на трассе почти не было. Лейси заметила, что они уже почти доехали до Литтл-Нек. Грейт-Нек находился сразу за ним. Приедут они туда, а она даже адрес таксисту назвать не сможет. И что дальше? Она знала, что таксист не хотел выезжать из Манхэттена. Допустим, узнает она адрес, приедет туда, а жены Хоффмана дома не окажется, или, хуже того, она просто не захочет открыть дверь. Что потом? А если за ней и правда следят?

Она набрала номер церковного прихода. Кит сняла трубку мгновенно.

— Лейси, мама приехала, просто рвется поговорить с тобой.

— Кит, пожалуйста...

В трубке раздался мамин голос.

— Лейси, я ни единой душе не говорила, где ты жила!


  82