— А я наивно полагал, ты будешь счастлива меня увидеть.
— Я счастлива. Но ты не должен был ко мне так подкрадываться.
— Когда мужчина проникает посреди ночи в окно «девичьей комнаты», как ты изволила выразиться, он не может не красться.
Она вернула очки на место.
— Это не окно, а дверь.
— Ты слишком буквальна. — Он склонился над спинкой стула, на котором сидела Меган, и жадно поцеловал ее. — Рад, что ты начала разговаривать сама с собой.
— Я не разговаривала.
— Разговаривала, разговаривала. Только что. Именно поэтому я решил прекратить наблюдение и войти в комнату. — Нэйт прошелся до двери в коридор, запирая и ее тоже. — Ты выглядела невероятно сексуально, сидя тут, за этим своим аккуратным маленьким письменным столом. Волосы забраны назад, очки съехали на нос. В этом прелестном, «только без глупостей», халатике.
Меган от всего сердца пожалела, что практичный махровый халат не мог превратиться в шелка и кружева. Но у нее не было ничего соблазнительного, так что пришлось остановиться на махровом халате и подаренных Коко духах.
— Я уже думала, что ты не придешь. Сейчас совсем поздно.
— Я решил, что здесь непременно поднимется шум и гам по поводу вчерашних событий, а после тебе потребуется время, чтобы уложить Кевина в постель. Он ни о чем и не подозревает, так?
— Да. — Ее очень тронул его вопрос, свидетельствовавший о том, что эта тема явно имела для него значение. — Никто из детей не знает. Все остальные были просто великолепны. Это как сражаться в одиночку против полчищ врагов и внезапно обнаружить себя окруженной соратниками. — Меган улыбнулась, кокетливо склонив голову. — Ты держишь что-то за спиной?
Нэйт изогнул бровь в притворном изумлении.
— Очевидно, да. — Он достал пион, брата-близнеца того, что подарил ей два дня назад. — «Роза, — заметил он, — без шипов»[22].
С этими словами Натаниэль приблизился к Меган. В этот трепетный миг она могла думать лишь о том, что этот мужчина, этот потрясающий, невероятный мужчина, ее хочет. Нэйт попытался вынуть увядший пион из вазы на столе.
— Нет. — Меган почувствовала себя глупо, однако все равно остановила его руку. — Не выбрасывай его.
— А ты сентиментальна, да, Мег? — Тронутый тем, что она сохранила его дар, Натаниэль поставил свежий пион рядом со старым. — Неужели ты сидела здесь, работала допоздна, смотрела на цветок и думала обо мне?
— Может быть, и так. — Меган не могла устоять, видя смешинки в его глазах. — Да, я думала о тебе. Хотя и не всегда доброжелательно.
— Вполне достаточно того, что думала. — Он приподнял ее руку, целуя ладошку. — Почти. — К ее удивлению, Нэйт сдвинул Меган со стула, уселся на него сам и посадил ее на колени. — Но в целом уже гораздо лучше.
К чему спорить, решила Меган и положила голову ему на плечо.
— Все заняты приготовлениями к празднованию Четвертого июля[23], — лениво сообщила она. — Коко и Голландец спорят о лучшем рецепте приготовления соуса для барбекю, а дети горько разочарованы тем, что мы не позволили им приобрести маленькие, красочные бомбочки, так чудно взрывающиеся.
— Кончится тем, что они сделают два вида соуса и попросят нас выбрать, чей лучше.
«Как приятно сидеть здесь вдвоем, — думал Нэйт, — в тишине и одиночестве после беспокойного рабочего дня».
— А дети не будут разочарованы, когда увидят фейерверки, организованные Трентом.
Кевин только об это и болтал весь вечер, вспомнила Меган.
— Я слышала, это будет впечатляющее шоу.
— Уж можешь рассчитывать. Эта компания не делает ничего в полсилы. Любишь фейерверки, милая?
— Почти так же, как и дети. — Меган улыбнулась и уютно к нему прижалась. — Не могу поверить, что уже Четвертое июля. Все, что мне остается, так это быстренько расправиться с парой дюжин неотложных дел, чтобы иметь возможность поучаствовать в грандиозном барбекю-шоу, удержать деток от того, чтобы они не подпалили сами себя, и при этом постараться получить удовольствие от всего происходящего.
— Дела на первом месте, — пробормотал Нэйт. — Работаешь над книгой Фергюса?
— Угу… Я даже и представить себе не могла размеры его состояния, которые превышало разве что только его презрение к людям. Вот посмотри. — Меган ткнула пальцем в страницу. — Все его записи о Бьянке сделаны в таком духе, будто бы она его прислуга или, что того хуже, собственность. Фергюс каждый день проверял расходы на ведение домашнего хозяйства вплоть до пенни. Вот его заметка о том, как он вычел из жалованья повара тридцать три цента за несоответствие в расходах на кухню.
22
«Роза без шипов» — один из ярких примеров поэтических образов, нашедших отражение в мировой литературе. Христианские богословы называли «розой без шипов» Богородицу, тот же образ символизировал и Еву до грехопадения. Согласно средневековым христианским легендам «роза без шипов» росла в раю до грехопадения. Однако в выражении «нет розы без шипов» подразумевается иной смысл — «нет сладкого без горечи», «все привлекательное обязательно имеет дурные стороны».
23
День независимости США — день подписания Декларации независимости США в 1776 г., провозглашавшей независимость США от Королевства Великобритании.