ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  51  

— О да, определенно легкой. — Бакстер снова прижал ее к шкафу, больно схватив за плечи. — И очень, очень соблазнительной. Сладкой, Меган. Очень сладкой.

— Убери от меня руки.

— Не так быстро. Ты выслушаешь меня, причем очень внимательно. Я знаю, зачем ты заявилась сюда, зачем связалась с Кэлхунами. Скоро пойдут слухи, разговоры, затем ты поведаешь печальную историю сочувствующему твоим страданиям репортеришке. Старуха надавила на меня с Сюзанной. — Он с отвращением подумал о Коллин. — Но я пошел на это сам. В интересах детей, — пробормотал он. — Позволил Бредфорду усыновить их, самоотверженно и бескорыстно отказался от своих прав, чтобы дети спокойно росли в традиционной семье.

— Они же никогда тебя особо не заботили, так? — проговорила Меган хриплым голосом. — Алекс и Дженни никогда не имели для тебя значение, не более, чем Кевин.

— Суть в том, — продолжал Бакстер, — что у старухи нет причин беспокоиться о тебе. Так что, Меган, лучше подумай о себе сама и послушай меня. Тебе здесь ничего не светит, так что давай отправляйся назад в Оклахому.

— Я никуда не уеду… — начала Меган и задохнулась, когда он с силой сдавил ей шею.

— Ты вернешься к своей спокойной жизни, подальше отсюда. И не будет ни слухов, ни слезливых интервью репортерам. Если только ты попытаешься подкопаться под меня, впутать меня в скандал, я тебя уничтожу. И когда я покончу с тобой — а поверь мне, с деньгами Дюмонов я смогу нанять дюжину мужиков, которые охотно поклянутся, что поимели тебя, — так вот, когда я с тобой покончу, — повторил он, — ты окажешься просто жадной до денег шлюшкой с сыночком-ублюдком.

У нее потемнело в глазах. И вовсе не его угрозы испугали или, скорее, разъярили ее до такой степени. Нет. Как же он посмел употребить слово «ублюдок» по отношению к ее малышу!

Прежде чем Меган до конца осознала свои намерения, ее рука взмыла в воздух и с резким, тяжелым шлепком опустилась на его физиономию.

— Не смей говорить так о моем сыне.

Когда Бакс отвесил ей ответную пощечину, она не почувствовала ни боли, ни шока — лишь всепоглощающий гнев.

— Не вынуждай меня, Мег, — сдавленно прошипел он, тяжело дыша, — не вынуждай меня, потому что пострадаешь от этого только ты сама. Ты и твой ненаглядный сыночек.

Разъяренная, обезумевшая, как любая мать, защищающая своего ребенка, она накинулась на него. Мощь ее атаки откинула их обоих к стене. Меган успела нанести ему два неслабых удара, прежде чем Бакстер отбросил ее в сторону.

— А я смотрю, нрав у тебя по-прежнему страстный. — Он притянул ее к себе, разгневанный, возбужденный. — И помню, как направить эту страсть в нужное русло.

Меган снова прыгнула на него, успев нанести молниеносный удар, прежде чем Бакс поймал ее руки и прижал к бокам. Тогда она вцепилась в него зубами. Негодяй взвыл от боли, и тут дверь с грохотом распахнулась.

Натаниэль схватил его за шкирку и поднял в воздух, словно вытащил блоху из шкуры собаки. Несмотря на застивший взор туман, Меган разглядела в его взгляде жажду убийства. Он был разъярен и взбешен. Смертельно.

— Натаниэль!

Но он даже не посмотрел на нее. Вместо этого с силой швырнул Бакстера о стену.

— Дюмон, не так ли? — Голос его казался ужасающе спокойным, убийственно любезным. — Я слышал, ты только с женщинами любишь кулаками махать?

Бакстер попытался сохранить достоинство, хотя его ноги болтались в дюйме от пола.

— Кто ты, черт побери?

— Что же, мне кажется справедливым, если ты узнаешь имя человека, который вышибет сейчас из тебя дух голыми руками. — Нэйт с удовольствием увидел, как Бакс побледнел. — Я Фьюри, Натаниэль Фьюри. Ты же не забудешь его… — Он ударил его кулаком пониже, в область почек. — Не так ли?

Когда Бакстер оказался в состоянии дышать снова, то, с трудом выговаривая слова, прохрипел:

— Ты окажешься за решеткой прежде, чем закончится эта ночь.

— Я так не думаю. — Натаниэль резко повернул голову, когда к ним подбежала Меган. — Стой там, где стоишь, — прошипел Нэйт сквозь зубы. Вспышка пламени в его глазах заставила ее замереть на месте.

— Натаниэль, — тяжело сглотнула она, — не убивай его.

— Ты можешь назвать хоть одну причину, по которой ты хочешь оставить его в живых?

Меган открыла рот и снова его закрыла. Ответ казался ей отчаянно важным, так что она решила сказать правду:

— Нет.

Бакстер сделал глубокий вдох, намереваясь закричать. Однако Натаниэль легко помешал ему, сдавив горло.

  51