— А что произошло? Вам Элис задала жару за что-то? Она совершенно невыносима. Из-за Томаса она теперь ненавидит всех мужиков, по крайней мере не доверяет им.
А я еще усугубил, подумал Алан.
— В общем я дал ей повод, — пояснил он Джефри. — Я не был с ней до конца откровенен.
— Ну и что?
— Как ну и что? — удивился Алан.
— Вы же знаете друг друга не годы, а каких-то две недели. А этого мало, чтобы рассказывать все, особенно важные вещи. — Он пожал плечами. — Да она бы и не стала слушать.
— Что это она не стала слушать из того, что ты ей говорил? — Алан посмотрел ему прямо в глаза.
— Да теперь это уже не имеет значения. — Джефри опустил глаза на свои обшарпанные, запыленные сапоги.
— Еще как имеет. Ты уже во второй раз говоришь об этом. Так о чем речь, Джефри?
Джефри ссутулился.
— Я говорил ей, что не уводил ту чертову машину. Даже не знал, что она украдена. Думал, это машина Марка Годвина. Он сказал, что это машина его отца, и дал мне повести ее. Но никто не поверил. Все поверили Марку, когда он заявил, что никогда прежде не видел эту тачку.
— Почему так случилось, как ты думаешь?
Джефри пожал плечами.
— Может, все потому, что я много хулиганил в школе, а Марк всегда вел себя прилично. Может, потому, что в машине я был один. Но Элис-то должна была поверить мне. И дед.
— И почему Марк так тебя подставил?
— Из-за Моники. Она обещала пойти на бал со мной, а не с Марком. Он здорово рассвирепел. Мы даже подрались с ним на школьной автостоянке. Ему досталось. — Он пожал плечами. — На бал Моника пошла с ним.
— Я верю тебе, — сказал Алан.
— Почему? — Парень с сомнением взглянул на него. — Я вас убедил? Ведь мне никто не верит.
— Ты меня убедил.
Джефри слегка улыбнулся, потом отвел глаза и вдруг засуетился.
— Пойдемте лучше ужинать. Дед дал мне только десять минут.
— Тогда пошли.
Все следующее утро Арчибальд Олений Рог провел в молении у вигвама-парилки. Неожиданно раньше обычного прискакали мустанги. Кобылы держались в тени деревьев, а жеребец направился прямо к Алану и мягко ткнулся мордой в его плечо. Тронутый таким откровенным свидетельством доверия, Алан потрепал его здоровой рукой по шее.
Обреченный в отсутствие Элис на одиночество, он провел ночь без сна. Какое же это мучение — страдать от чувства, в которое не веришь. Всю ночь он размышлял о том, как справиться с угрожавшей ему отныне пустотой.
Смерть Хейла, думал он, полностью опустошила его. Теперь же утрата Элис показала ему, что он не так уж опустошен. В нем еще теплилось достаточно чувств, достаточно любви, чтобы хотеть эту женщину.
Проводив взглядом мустанга, Алан направился к ковбойскому домику, чтобы закончить трубку. Все же бизон на ней должен походить на бизона, прежде чем он передаст ее Арчибальду.
Да, он собрался вручить трубку, пройти очищение и поиск видения, ибо искал ответы, которых не находил. В его голове метались мысли: заставить Элис выслушать его или дождаться, пока она успокоится и сама пожелает этого. Понятно, что она чувствует себя обманутой. Если бы дело было только в этом, он знал бы, как поступить. Но загвоздка заключалась в том, что Алан тоже считал себя обманутым. Обманутым Элис.
Инстинкт подсказывал ему: оставь все и уходи. Но сердце говорило другое. Элис Олвин и ее мягкие карие глаза стали каким-то образом важнее собственного спокойствия.
— Алан! Алан! — донесся до него со двора голос Элис, и он бросился к ней со всех ног, не обращая внимания на боль в руке.
— Джефри пропал, — взволнованно сообщила она, как только он подбежал.
— Пропал?! Может, уехал куда-нибудь?
— Пропал. — В ее расширившихся глазах стоял страх. — Джо отвез его сегодня утром к обрыву, чтобы закончить починку изгороди. Он оставил его там, а сам поехал посмотреть другой участок. Когда вернулся, Джефри уже не было. Джо долго звал его. Он не мог выбраться оттуда без машины.
— А где Джо? — Он инстинктивно обнял ее.
— В доме, звонит шерифу. О, Алан, я так боюсь!
После всего случившегося боялся и Алан. Особенно после вчерашнего разговора с Джефри. Однако он не думал, что парень замыслил очередную проказу.
— Отвези меня туда, хочу посмотреть на месте, что и как, — попросил Алан. — У меня-то зрение получше, чем у Джо. Может, он чего-то не заметил.
— Ладно, только предупрежу деда.
В этот момент на крыльцо вышел Джо с выражением тревоги на лице.