ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  40  

Тепловод весит около двух тысяч миллиардов тонн, и устанавливается в черной дыре, помещенной в электромагнитное поле примерно посередине корабля. Он позволяет подойти на несколько миль к желтому солнцу, чтобы покататься на солнечных вспышках, поднимающихся с него.

Катание на вспышках — один из самых экзотических и возбуждающих видов спорта, и те, кто осмеливается им заниматься, и имеет на это достаточно средств, входят в круг самых знаменитых людей в Галактике. Разумеется, это умопомрачительно опасно — те, кто не сгорает во вспышке, неминумо погибают от сексуального истощения во время Послевспышечных Оргий клуба «Дедал».

Форд и Зафод поглядели и пошли дальше.

— А эта крошка, — сказал Форд, — звездный карт… Вон тот, оранжевый, с черным бампером?

И звездный карт тоже был небольшим — и к тому же его не стоило называть звездным, потому что единственное, чего он не мог — это летать между звездами. Это был просто спортивного вида жучок для полетов с планеты на планету, но форму ему придали такую, чтобы казалось, что он способен на нечто большее. И это удалось. Они пошли дальше.

Дальше стоял огромный роскошный лимурабль. Очевидно, его строили с единственной целью — заставить соседей задохнуться от зависти. И цветом, и роскошью отделки он ясно говорил: «Мой хозяин не только достаточно богат, чтобы позволить себе меня, он еще достаточно богат, чтобы не принимать меня всерьез». Он был чудовищно роскошен.

— Нет, ты только глянь, — сказал Зафод, — многокластерный кварковый ход, перспулексная передача. Наверняка делали на заказ на Лазлар Лириконе.

Он осмотрел каждый дюйм корабля.

— Точно, — сказал он. — Инфрарозовая ящерица на нейтринном выхлопе. Лазларская торговая марка. Стыда нет у человека.

— Меня однажды такая тачка обошла, неподалеку от пылевого облака Алекса, — заметил Форд. — Я себе спокойно несусь на полной скорости, а она вжик мимо меня — и нет ее, только пыль столбом. Нарочно не придумаешь.

Зафод уважительно присвистнул.

— Через десять секунд после этого, — добавил Форд, — они врезались в третью луну Джаглан Беты.

— Да ты что?

— Но смотрится здорово. Летит как молния, а в управлении — как корова.

Форд зашел с другой стороны.

— Эй, смотри, — позвал он, — а здесь на стенке целая фреска. Взрыв звезды — фирменная марка «Зоны Бедствия». Это, наверно, Жармракова коляска. Козел счастливый. У них есть песня, самая жуткая, которая кончается тем, что корабль на автопилоте врезается в солнце. Якобы это чудо что за зрелище. Кораблей уходит чертова куча.

Однако внимание Зафода было привлечено совсем к другому. Он во все глаза уставился на корабль, стоявший рядом с лимураблем Жармрака Дезиато. Оба его рта были широко открыты.

— Вот это… — сказал он, — действительно слепит глаза…

Форд взглянул. И тоже открыл рот.

Это был корабль простых, классических очертаний, словно сплющенный лосось, метров двадцать длиной, без всяких украшений. Но в нем было кое-что особенное.

— Он такой… черный! — прошептал Форд. — Его даже не разглядишь толком… как будто от него и свет не отражается.

Зафод ничего не сказал. Он просто влюбился в этот корабль.

Его чернота была такой абсолютной, что просто невозможно было сказать, насколько близко ты к нему подошел.

— Взгляд не удержишь… — прошептал Форд. Его проняло. Он закусил губу.

Зафод медленно двинулся к кораблю, словно под гипнозом. Он протянул руку и коснулся его. Рука остановилась. Он еще раз протянул руку и потрогал корабль. Рука снова остановилась.

— Иди потрогай, — глухо сказал Зафод.

Форд положил руку на борт. Его рука остановилась.

— Ничего… ничего нет? — сказал он.

— Видишь? — сказал Зафод. — Поверхность начисто лишена трения. Обтекаемость у него…

Он повернулся, и серьезно посмотрел Форду в глаза. То есть, одна его голова повернулась — другая продолжала влюбленно смотреть на корабль.

— Что скажешь, Форд? — сказал он.

— Ты хочешь… — Форд оглянулся. — То есть… угнать его? Думаешь, стоит?

— Нет.

— И я думаю, нет.

— Все равно ведь угоним…

— Как же не угнать…

Они еще посмотрели, и Зафод вдруг встряхнулся.

— Тогда давай поворачивайся, — заявил он, — сейчас будет Конец Вселенной, и все эти буржуи рванут сюда к своим тачкам.

— Зафод, — сказал Форд.

— Ну?

— А как мы это сделаем?

— Запросто, — сказал Зафод. Он повернулся.

  40