ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  28  

К шоссе мы вернулись уже над Эммаусом — видимость над трассой в районе областной столицы была сильно ограничена дымом от множества горевших машин, и летчики решили туда не соваться.

От Эммауса до Старого Мелково долетели быстро, шли метрах в ста над Волгой. Дорога была запружена машинами, некоторые, однако, двигались по местным проселкам, уходя на юг. И еще в отличие от окрестностей Торжка пробки образовались здесь на обеих сторонах «федералки». Я старательно отгонял мысли о людях там, внизу. Ничем помочь мы им в настоящий момент не могли, но если наша миссия окончится успешно, то, создав островок относительной стабильности, мы дадим надежду многим из этих бедолаг.

В какой-то момент я понял, что мне весьма непривычно наблюдать за маршрутом, который проехал раз сто, вот так — с воздуха. Пока мы добрались до места слияния Шоши и Волги, мысли роились в голове в полном беспорядке, но стоило мне увидеть дамбу, как одна из идей захватила все мое сознание:

— Вань, а много с нами народу летит?

— В смысле? — не понял вопрос старший лейтенант.

— Я имею в виду десантный наряд, — пояснил я.

— По четыре человека на каждой «вертушке». А что?

— Идея есть одна.

— Давай!

— В Завидово птицефабрика есть. Может, возьмем под контроль?

— На хрена?

— А толпу эту чем-то кормить надо, товарищ старший лейтенант! — Мирзоев оказался более хозяйственным, чем его командир.

— Сейчас поделюсь с нашими. — И, включив гарнитуру, Колмогоров попросил: — Николай, дай мне связь со «сто двадцать седьмым».

— Товарищ майор, это Колмогоров, — сообщил наш «химик», когда ему наладили связь. — Наши проводники говорят, что есть еще один ценный объект неподалеку. Действующая птицефабрика… — он вопросительно посмотрел на меня.

«Черт, а точное место-то я не сказал!»

— Прямо у шоссе. Метров триста к югу… — я мысленно сориентировался на местности, — к юго-востоку. От моста — километра полтора.

После того как Иван повторил мои данные, на пару минут установилась тишина, наверное, командир экспедиции ориентировался по карте, а может, и запрашивал инструкции Центра.

— Колмогоров, — ожил громкоговоритель, — сработаем по-твоему. Заходим от реки строго с севера. Порядок движения прежний.

Надо отметить, что сразу после выхода нашего небольшого отряда из «горячей» зоны вперед выдвинулась пара «настоящих», боевых «крокодилов», а наш вертолет шел у них в хвосте. Старший лейтенант объяснил нам, что на вертолете химразведки снята большая часть прицельного оборудования и вооружения.

Головная пара, блестя стеклами фонарей, заложила широкую дугу, повернув на юг. Но любоваться красивыми милитаристскими пейзажами мне было некогда — на «теле» насыпи, по которой проходила федеральная трасса, я заметил уродливую кляксу здоровенной воронки.

— Вань, посмотри на «полчетвертого». Как думаешь, чем врезали?

Старлей приподнялся со своего места, пару секунд пристально вглядывался и вынес свой вердикт:

— Что-то конвенционное — «томагавк»[39] или «аэлцеэмка»,[40] для спец БЧ ямка маловата.

«Получается, что они М-10 на отрезки по полсотни километров нарезали, — подумал я, разглядывая разрушенную дамбу. — Тверь, Завидово, есть вероятность, что Солнечногорску тоже каюк».

ГЛАВА 4

Хорошо быть умным…

Пройдя на малой высоте, наша и еще одна «вертушка» пронеслись над небольшой речушкой прямо до самой птицефабрики, раскинувшейся на внушительных размеров территории. На глаз выходило больше квадратного километра. Пока пилоты делали облет, выбирая площадку для приземления, мы во все глаза следили за землей.

— Товарищ капитан! — подал голос Сергей Порошников. — Не похоже, что здесь птичек растят. Вон у тех корпусов крыш нету, а там вообще два снесли. И коттеджи какие-то на берегу.

Что птицефабрика не действует, я уже и сам заметил. «Но, может, это от войны народ попрятался? А часть корпусов на реконструкции?» — принялся я утешать сам себя.

— Что за бортом? — спросил я Колмогорова.

— Фонит слегка, но ничего криминального.

— Так идти можно?

— Я бы плащи с чулками на вашем месте накинул, чтоб гадости на одежду не нападало!

— Сержант, сбылась твоя мечта! — подколол я Порошникова. — Как насчет небольшого кроссика в противогазе?

— Не, я пас! — откликнулся Сергей. — Тебе какой размер, капитан?


39

Томахок (англ. BGM-109 Tomahawk, — Томагавк) — американская многоцелевая высокоточная дозвуковая крылатая ракета (KP) большой дальности, стратегического и тактического назначения. Находится на вооружении кораблей и подводных лодок ВМС США, использовалась во всех значительных военных конфликтах с участием США.

Может нести как ядерную БЧ W80, так и осколочно-фугасные, проникающие или кассетные боевые части обычного снаряжения.

40

AGM-86 ALCM (англ. Air Launched Cruise Missile, произносится «Аль-кам») — американская крылатая ракета класса «воздух — земля», разработана корпорацией «Боинг».

Первый пуск был произведен в 1979 году. В августе 1981-го ракеты AGM были приняты на вооружение бомбардировщиков B-52G/H.

Основные технические характеристики:

Дальность пуска: 2780 км (1200 км для CALCM Block 1 ДА). Средняя скорость: 800 км/ч.

Боевая часть: 1) W80-1, термоядерная, 5-150 кт, 123 кг. 2) осколочно-фугасная, 540-1450 кг (зависит от конфигурации).

  28