ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  12  

— Спасибо, я только сейчас сообразила, что хочу пить.

— Да-да. — Сам Митч напрочь забыл, что тоже собирался глотнуть воды. Опустившись на вертящийся стул, он зачем-то пригладил волосы.

Срочно нужно успокоиться, промелькнуло в его мозгу. Что это я так разволновался? Будто не я принимаю человека на работу, а сам пытаюсь куда-то устроиться!

В ту же минуту он поймал себя на мысли, что очень хочет, чтобы обворожительная Джини Вайолет работала в сети ночных клубов «Шарп-блю». Точнее, в здешнем, чикагском клубе, чтобы в любой момент можно было отправиться туда и пообщаться с ней. Какие красивые у нее волосы — не просто темные, а с синеватым отливом. Румянец на щеках. А глаза! Такие синие, влажные, выразительные… Даже не верится, что подобное чудо существует на свете. Хм, похоже, ее что-то удивляет… Интересно, о чем она сейчас думает?

О том, болван, что ты ведешь себя очень странно, прокатилось в мозгу Митча. Совсем не так, как положено солидному бизнесмену!

Митча бросило в холодный пот. Меньше всего ему хотелось, чтобы у этой прелестной девушки сложилось о нем превратное впечатление.

— Значит, вы… э-э… хотели бы у нас работать? — протянул он, чтобы только бы не молчать.

Джини Вайолет вновь сдержанно улыбнулась.

— Да, мистер… э-э…

— Митч Браун, — поспешно произнес тот.

— Наверное, это с вами я вчера разговаривала по телефону?

Митч сморщил лоб.

— Вчера? Разве? — В следующее мгновение он сообразил, о каком разговоре идет речь. — Ах нет, это был Фред! Фред Карпентер. Мой компаньон по бизнесу. Его сейчас нет.

Джини Вайолет слегка нахмурилась.

— Вот как… Но он назначил мне встречу на это время. Значит, придется прийти в другой раз?

Она взялась за сумочку, будто с намерением подняться со стула, но Митч поспешно замахал руками.

— Нет-нет, что вы! Фред будет отсутствовать несколько дней. Зачем же ждать… С тем же успехом можно обсудить все вопросы и со мной. Собственно, с любым из совладельцев сети наших клубов. Всего нас трое — это вышеупомянутый Фред Карпентер, Триша Карпентер и я. Однако Триша тоже сегодня вряд ли появится в офисе, так что удобнее всего беседовать со мной.

Джини Вайолет вздохнула, как показалось Митчу, облегченно.

— Хорошо, потому что я специально приехала в Чикаго для собеседования. Обидно было бы, если бы оно не состоялось.

Митч откинулся на спинку вращающегося стула.

— Вот как? Выходит, вы живете не в Чикаго?

— В данный момент нет, но перееду сюда, если… — сделав небольшую паузу, Джини Вайолет скользнула по Митчу взглядом, и тот машинально расправил плечи, — вопрос о моем назначении на место менеджера в здешний клуб «Шарп-блю» будет решен положительно.

Митч слушал ее, но сути сказанного почти не улавливал — мешали звуки голоса. Очень приятный и мелодичный, он будто заслонял собой смысл произносимых слов. Джини Вайолет могла говорить что угодно, звучало это все равно замечательно.

— …Насколько я понимаю. Да, мистер Браун? — уловил Митч какой-то вопрос.

— Да-да, — отозвался он. — Да-да. — И вдруг спохватился, что понятия не имеет, с чем соглашается. — Простите, я… э-э… потерял нить… о чем мы говорим?

Джини Вайолет в этот момент открывала сумочку. Услышав, что сказал Митч, удивленно заморгала длинными подкрашенными ресницами. Затем слегка пожала плечами.

— Я собиралась показать вам свой послужной список. Обычно его требуют при приеме на работу, но, если не хотите тратить время, я, разумеется, не настаиваю.

К этому моменту Митч уже сам готов был упрашивать очаровательную претендентку на место клубного менеджера как можно скорее приступить к работе, и лишь осознание недопустимости подобного поведения для уважающего себя бизнесмена удерживало его от подобных действий.

— Ну почему же, мне интересно взглянуть на ваш послужной список, — пробормотал он. Потом спросил: — Кстати, а откуда вам стало известно о вакансии? Мы этого пока широко не рекламировали, да и место освободилось лишь недавно.

Джини вынула из сумочки бумаги и подала ему.

— Все очень просто. В настоящее время я живу в Гэри и пока еще работаю в ресторане «Нимф-лейк». Один наш сотрудник родом отсюда, из Чикаго. Его сестра работает в вашем клубе официанткой. Они часто звонят друг другу, вот так у нас и стало известно о здешней вакансии. Ну, я и подумала: а почему бы нет? Позвонила и… приехала.

  12