ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  2  

— Простите?

— Называйте меня по имени, как делают все, с кем я знаком. Предпочитаю обходиться без формальностей. А вас ведь зовут Брюс, верно?

Ну и нахал, промелькнуло в голове Брюса, но потом он подумал, что дело, скорее всего, в непосредственности Энди Прейза. Ведь модельерам приходится много общаться, верно? Поэтому обычные формальности для них только помеха. Когда вокруг десятки людей, тут не до «мисс», «миссис» или «мистер», суметь бы хоть имена запомнить, а уж о фамилиях наверняка и речи нет. За некоторыми исключениями, разумеется. И, похоже, Брюс в их число не попал.

— Так вот, Брюс, — продолжил Энди Прейз, — я очень рассчитываю на вашу помощь, потому что ее нет. Но она мне необходима!

Все-таки логика у этого парня хромает, подумал Брюс. Ну какой, скажите на милость, смысл в словах «рассчитываю на вашу помощь, потому что ее нет»? Чушь какая-то…

— Я не совсем понял… что значит — нет?

— Вот! — вновь воскликнул Энди Прейз. — Потому и звоню! Мне самому позарез нужно знать, что это значит! Нет и все, хоть тресни… Спрашивается: куда подевалась?

Брюса вдруг посетило странное ощущение, будто, несмотря на то что в трубке слышится мужской голос, беседует он с женщиной. С одной из тех, которые любого мужчину способны поставить в тупик, да еще устроить истерику по поводу того, что их никто не понимает.

Чувствуя себя дремучим идиотом, Брюс спросил:

— Вы имеете в виду мою помощь?

— Ее в первую очередь! — живо подхватил Энди. — Без вашей помощи я пропал! Самому искать некогда — горю, показ осенне-зимней коллекции на носу, а тут еще модель куда-то исчезла.

— Модель одежды? — машинально спросил Брюс, вновь бросив взгляд на наручные часы. На час дня было назначено совещание у мэра, куда приглашены представители всех городских служб, включая полицию.

В следующее мгновение он сообразил, какую глупость сморозил, тем более что в беседе на секунду повисла пауза. В модельном бизнесе своя лексика, и это обстоятельство необходимо учитывать. Слово «модель» имеет несколько значений, Брюс прекрасно это осознавал, однако исправить оплошность не успел, потому что заговорил Энди:

— Не модель одежды, а модель, на которую одежду надевают! — воскликнул он с истерическими нотками в голосе. — Однако в настоящее время это невозможно, потому что ее нет. А у меня на днях показ!

Брюс вздохнул.

— Давайте по порядку. Если я правильно понял, у вас пропала женщина… то есть человек, — поспешно поправился он, опасаясь, как бы его слова вновь не создали у собеседника неправильного впечатления. — Э-э-э… человек, на которого вы надеваете одежду…

Тут Брюс вновь запнулся, закрыл глаза и провел ладонью по лицу. Что с ним сегодня происходит? Почему он не может элементарно выразить свои мысли? Минуту назад удивлялся манере разговора Энди Прейза, а сам вдруг понес такое, что впору записываться на прием к психиатру.

Ох уж эти требования политкорректности… — проплыло в мозгу Брюса. Попробуй, извернись так, чтобы и суть изложить, и, упаси господь, никого не обидеть! Но дело не только в этом. Устал что-то я в последнее время… Нужно бы отпуск взять, хоть на недельку…

— Простите, я неправильно выразился, — произнес он. — Вообще, вам бы лучше обратиться с этим вопросом в ближайший полицейский участок. Изложите все инспектору, напишете заявление и…

— О, я вас умоляю! — воскликнул Энди. — Не отфутболивайте меня к кому-то другому. Меня направили к вам, так что я рассчитываю именно на вашу помощь.

— Направили? — повторил Брюс. — Кто?

— Родж. Позавчера Тили приобрела у меня миленький пляжный комплект — такой, знаете, халатик, удлиненный, но лишь с одной застежкой, на линии груди… по-моему, очень оригинально… и, кстати, совершенно случайно получилось, швеи забыли сделать остальные петли, а обнаружилось это прямо перед показом! Представляете, Долли уже пора на подиум идти, а она не может застегнуться… то есть ей там все равно пришлось бы расстегивать пуговицы, чтобы продемонстрировать…

— Кхм! — многозначительно произнес Брюс, прерывая словоизлияния Энди.

Надо отдать тому должное, он намек понял, правда, в соответствии с собственной логикой.

— Да-да, постараюсь вкратце… Итак, полочки халата держатся всего на одной пуговице и, соответственно, развеваются при ходьбе. Но весь фокус в том, что под халат надеваются тортики! Точно такой расцветки, как халатик, только не шелковые, а трикотажные…

  2