ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  17  

Но сегодня он чуть не потерял голову, и не из-за всего этого, а из-за ее взгляда. Лиз смотрела так, как будто никогда не переставала его любить. Как если бы хотела того же, чего хотел он. Как если бы ее сердце было открыто, полно мольбы.

Кейн всегда знал, что дело было в нем. Теперь он стал старше и мудрее, и ему страшно хотелось привести все в порядок. Но он не хотел опять причинить Лиз боль. В ее глазах он прочел доверие. Она надеялась, что он поступит правильно.

Глава 5

Между тем Аманда и Джой вернулись, и Аманда приготовила барбекю. Лиз не догадывалась, что Аманда что-то готовит, пока до нее не дошел дразнящий запах. Тогда она вышла в патио. Через минуту Кейн присоединился к ним.

— Чем это так вкусно пахнет?

Аманда засмеялась:

— Особый соус по рецепту моей мамы. Садитесь. Все уже готово.

На столе уже были разложены бумажные тарелки, пластмассовые приборы, одно блюдо с картошкой, другое — с печеными бобами и тарелка с рогаликами.

Голодная Лиз тут же села за стол. Кейн колебался. Лиз не понимала, как это одинокий мужчина может отказаться от домашнего обеда, пока не вспомнила их едва не произошедший поцелуй…

Их взгляды встретились, и Кейн отвел глаза.

Она могла предположить, что он думал в эту минуту. Им становилось все труднее работать вместе. Чем дольше они находились рядом, тем сильнее желали друг друга. Но то, что Кейн удержался и не поцеловал ее, показало, что он пришел сюда, чтобы помочь, а не чтобы проложить себе дорожку в ее постель.

Он просто не знает, что она, как и он, полна решимости преодолеть это взаимное притяжение. Возможно, даже перейти к дружеским отношениям. Так, может быть, подсказать ему?

— Садись, Кейн. Этот соус пахнет так, что сопротивление бесполезно.

И Лиз ободряюще улыбнулась ему, желая показать, что все в порядке. Они вполне могут быть вместе, если только сбросят напряжение.

Кейн подошел к столу:

— Ты права. А я-то хотел съездить домой, перекусить что-нибудь. — И сел напротив нее.

Она улыбнулась и обратилась к Аманде:

— А где Билли?

— На пляже с друзьями, — спокойно ответила Аманда и усмехнулась: — Вы не представляете себе, как хорошо, что об этом можно говорить. Мы всегда так боялись, что Рик будет сердиться, что почти всегда молчали. Сказать ему, где Билли, значило вызвать у него приступ ярости. — Она покачала головой. — Так жить невозможно.

— Да, невозможно. — Эти слова произнес Кейн. Лиз повернулась к нему. Он никогда не высказывался по таким личным вопросам. И сейчас искреннее сочувствие в его голосе было столь неожиданным, что она спросила себя, действительно ли эти слова произнес Кейн? — Мужчина, который обижает кого-то слабее себя, — мразь, — сказал Кейн и ободряюще посмотрел на Аманду: — Я рад, что вы теперь в безопасности.

Лиз впилась в него взглядом. Она вдруг поняла — Кейн не был плохим человеком. Он был очень занятым человеком, и у него не хватало времени кое-что замечать. Но теперь Аманда и ее дети больше не были для него чем-то безликим. Теперь они были личностями со своими именами, лицами, жизнями. И сердце Лиз наполнилось теплом от мысли, что Кейн искренне им сочувствовал.

— Да, все это позади, — сказала Лиз, поворачиваясь к девочке. — А в гостях было хорошо?

Джой потянулась к ней через стол:

— Здорово! У Мэдди есть кот.

— Огромный! — поддержала дочь Аманда, беря в руки блюдо с бобами. — Когда я его увидела, мне показалось, что это собака.

Все засмеялись.

— А у тебя есть кот? — спросила Джой у Лиз.

— Нет. К сожалению, у меня аллергия на кошек.

— Это значит, что, если Лиз подойдет к кошке, сразу начнет чихать, — пояснила Аманда, накладывая Кейну бобов.

— Я не знал, что у тебя аллергия на кошек, — заметил Кейн.

Он сказал это как бы между прочим, без всякой обиды, но Лиз вздрогнула, потому что вспомнила, почему еще они могут быть только товарищами по работе. Он не знал о ней вещей более важных, чем аллергия на кошек. Она никогда не говорила Кейну, что ее отец скверно с ней обращался. Она так и не сказала ему, что они зачали ребенка и она его потеряла…

Но они были здесь не одни, и Лиз сосредоточилась на тарелке с бобами.

— У тебя нет кота, у меня нет кота, я об этом и не говорила, не было необходимости.

Кейн принял ее ответ как совершенно естественный. Он вообще вел себя как добрый малый, который хочет быть ее другом, а не соблазнителем, и то, что во время их супружества она многого не говорила ему, вдруг показалось ей абсолютно неправильным.

  17