ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  71  

— Свыше девяти тысяч…

Ни хрена себе! Как он их все это время кормил?! Чем?!

— Вот что, Николай Петрович. К вам завтра выходит рейдовая группа. Шесть единиц специальной автотехники.

— Откуда?

— Из Рудного. К нам добрался ваш представитель — Отец Михаил.

— Дошел-таки?! Ну, молоток! Мы уж думали…

— Дошел. Поэтому включим в колонну несколько грузовиков с продовольствием. Часть людей вы можете направить к нам, примем и разместим. Прошу вас рассчитать потребность в прочем снаряжении, постараемся помочь. Обратным ходом машины заберут детей и наиболее ослабевших людей. Транспортом располагаете?

— Да. Только вот топлива… мало очень.

— Пришлю вам несколько заправщиков. Тонн тридцать-сорок для начала вам хватит? Сможете организовать эвакуацию людей своим транспортом? В обратный рейс загрузим вас продовольствием и топливом. В каком состоянии подъездные пути к городу?

— Здесь все в порядке. Завалы мы, насколько могли, расчистили. Дорога для техники проходима.

— До вас отсюда около трехсот километров. Постараемся успеть как можно раньше. Людей можете высылать уже завтра, встретим их по дороге, оставим часть продовольствия. Машины ваши заправим. Обстановка вокруг города безопасна?

— Были… отдельные эксцессы. Полностью гарантировать безопасный проезд не могу. Эвакуировать людей буду под охраной.

— Понял вас. Учтем и это. Имейте в виду, на узле связи круглосуточно дежурят связисты. Можете их вызывать в любое время.

Олег горестно вздохнул и с тоской в глазах посмотрел в угол помещения. Там стояла кушетка. Показываю ему язык — сам виноват! Назвал меня комендантом? Вот и получи!

— Пусть ваши связисты оговорят частоты для связи. Будем с вами в постоянном контакте. Еще вопросы есть?

— А у вас там… как?

— Все в порядке, Николай Петрович. Сюда ничего не попало. Город цел, налаживаем хозяйство. Организовали добычу угля. Электростанция работает.

— Запустим реактор, проблем с электричеством не будет и здесь. Да и с вами поделимся, нам теперь РЛС не запускать уже… незачем…


Выслушав новую вводную относительно увеличения колонны, Трофим только крякнул. Но пообещал все сделать в срок. А я понесся дальше. На очереди у меня еще оставался Поливанов. Откладывать разговор с ним до возвращения из рейда не хотелось. Кстати, именно потому пригласил еще и Грача. Он оставался тут на хозяйстве, поэтому должен был быть в курсе всего.

Бывший губернатор выглядел довольно понуро. В себя он так до конца и не пришел. Предложенный стакан с чаем схватил аж двумя руками.

— Ну что, Олег Петрович, надумали? Сразу вас предупреждаю — кейс ваш вскрыли. Так что эти секреты я знаю. Говорите о том, чего не было в кейсе. Опять же, захотите соврать, имейте в виду, что ваши соратники, в отличие от вас, давно уже раскололись до самой… в общем, раскололись.

— Так зачем я вам тогда?

— Кого вы ждали в гости, Олег Петрович?

— Я… но, откуда… не знаю. Я не был уверен…

Так… чем-то его мы зацепили! Ясен пень, ощущать себя марионеткой неприятно, но жить-то ему в любом случае охота! Так что колись давай, родной, не мешкай!

Путаясь в словах и поминутно ссылаясь на плохую память, губер все-таки понемногу разговорился. Не скажу, чтобы сообщенные им сведения были особенно интересными. Но, хоть что-то… По крайней мере нам стало понятно, что в ближайшее время сюда никто не заявится с «дружеским» визитом. Во всяком случае, еще один танковый полк найти для этого было проблематично. Полной картины Поливанов не знал, да и никто из нас на это не рассчитывал.

Изображаю на морде скучающее выражение, что моментально подстегивает его на большую откровенность.

— А скажите, Олег Петрович, вот… где этот диск? Ага! «Объект сто шестьдесят один»… что за хрень такая?

— Э-э-э… простите?

— Ну вот здесь, в перечне важнейших задач, помечено… где это… вот! «…Поддерживать в удовлетворительном состоянии дорогу к Выгорскому руднику…» А на карте здесь стоит отметка — «Объект 161». Что там?

— Покажите… а… так это вам надо было у Игоря Георгиевича спросить. Он писал.

— У кого?

— У Вашадзе.

Мы переглядываемся. Выдернуть подполковника на допрос с того света представляется весьма трудной задачей.

— Так он что же, перед вами не отчитывался?

— Ну… у меня были и другие дела…

А у подполковника другое начальство. Как и у покойного Малкина.

  71