ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  130  

Я с мрачным удовлетворением заметила, как лицо Ольтона после резонного возражения Фабиона вытянулось от разочарования. Священник не ожидал подобной отповеди. Он приподнялся на коленях, простер к моему приятелю руки и патетично воскликнул:

– Но что же мне тогда делать?!

– Молиться, – ответил за Фабиона Гаральд. – И просить о спасении своей души. Хотя, учитывая всю тяжесть вашей вины, я не удивлюсь, если предсказанный демон на самом деле явится за вами.

Фабион любезно предложил мне руку, и наша троица покинула древний храм. Никто из нас ни разу не оглянулся на священника, по-прежнему сидящего на полу и празднующего свое преступление. Но теперь на его лице не было и тени улыбки.

После темноты и холода каменного здания яркое солнце особенно больно резануло по глазам. Я невольно остановилась, смаргивая выступившие слезы. Передернула плечами, только сейчас осознав, как замерзла, выслушивая исповедь отца Ольтона. Фабион, по обыкновению, морщил лоб, о чем-то глубоко задумавшись. Наверное, вспоминал слова священника о демоне, явившемся к нему в видении, и размышлял, что же делать дальше.

– И мы просто так уйдем? – спросила я у Гаральда, который остановился чуть поодаль. – Неужели отцу Ольтону ничего не будет за это убийство?

– Почему не будет? – удивленно переспросил тот. – Я сообщу капитану Ниарию о том, что мы узнали. Думаю, уже сегодня вечером отца Ольтона отправят в столицу для дальнейшего разбирательства.

– Пустое, – обронил Фабион и вскинул голову, к чему-то прислушиваясь.

Я на всякий случай затаила дыхание, но не заметила ничего странного или подозрительного. На площади между храмом и зданием магистрата неспешно прогуливались прохожие, звонко пели птицы, спрятавшись от зноя в густой листве раскидистой чинары.

Гаральд неожиданно ойкнул и повернулся было бежать обратно в храм, но тут же остановился. Раздраженно махнул рукой.

– Это был его выбор, – пробурчал он. – Пусть будет так. В любом случае его ждала смерть.

– Капитану Ниарию все равно необходимо сообщить, – вкрадчиво проговорил Фабион. – О теле надо позаботиться.

– Надеюсь, вы найдете обратный путь к моему дому. – Гаральд без особых проблем понял желание Фабиона остаться со мной наедине. Чуть наклонил голову, прощаясь со мной, развернулся и быстрым шагом отправился прочь.

– Фабион, – прошептала я, когда целитель скрылся за ближайшим поворотом, – не переживай! Ты не можешь быть демоном, о котором толковал Ольтон. Я абсолютно уверена, что ты легко справишься с любым искушением!

– Абсолютно уверена? – Фабион презрительно усмехнулся. – Катарина, а как тогда ты объяснишь свое поведение сегодня утром? Что ты решила, когда я не вышел к завтраку?

Я опустила голову, не зная, что ответить на справедливый упрек приятеля. Он прав. Я испугалась, будто он спозаранку выбрался из дома, чтобы убить Ольтона и лишний раз потешить своего демона. А Фабион на самом деле собирал мне букет, чтобы порадовать.

– Прости, – глухо прошептала я. – Я усомнилась в тебе. Но поверь, этого больше не произойдет!

– Только не клянись, Катарина. – Фабион приложил палец к моим губам, обрывая меня. – Пожалуйста. Потому что этим утром я действительно вышел из дома, чтобы убить Ольтона. И сумел остановиться лишь у самых ступеней храма. Сможешь ли ты жить рядом со мной, зная, что в любой момент я могу превратиться в кровожадное чудовище?

– Ты уже спрашивал у меня. – Я посмотрела прямо в изумрудные глаза приятеля, за напускным спокойствием которых крылось настоящее отчаяние. – И я дала тебе ответ. Фабион, я буду с тобой до конца, каким бы он ни был. И мы с тобой обязательно найдем выход из этой ситуации. Клянусь!

Фабион тепло мне улыбнулся. Ласково провел тыльной стороной ладони по моему лицу, убирая назад растрепавшиеся волосы. А затем привлек к себе, обнимая.

Я уткнулась носом в его рубашку и постаралась выкинуть из головы все посторонние мысли. Все будет хорошо! Все обязательно будет хорошо! Даже если мне придется продать душу, лишь бы спасти его.

– Гаральд не поверил твоей истории, – пробормотала я, не желая пока выбираться из таких надежных и родных объятий.

– Я знаю. – Фабион отстранился и пожал плечами. – Пусть проверяет. Ольен Карион существует на самом деле. По крайней мере, я надеюсь, что он еще не погиб. Он был моим другом, когда я учился у ирона Арчибальда Кахесского. Правда, вскоре моим наставником стал дядя, а Ольену пришлось согласиться с требованием Альхона Кариона пойти в королевские дознаватели, чтобы больше не видеть сводную сестру. В последний раз я слышал о нем полгода назад. Он пропал при исследовании северных каменоломен. Но вряд ли Гаральд будет так глубоко копать.

– Он кажется весьма дотошным, – робко возразила я.

– Но у него тоже есть свои секреты. – Фабион слабо улыбнулся. – Будет интересно узнать, по какой причине его выслали из столицы.

– Угу, и год держали в заключении, – отозвалась я и неожиданно хихикнула. – Да, боюсь, скучать нам в ближайшем будущем точно не придется. Тайны так и роятся вокруг нас.

– Главное, чтобы мы всегда находили разгадки, – серьезно произнес Фабион. – Впрочем, пока у нас неплохо получается.

  130