ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  32  

Мел отпустил дочку, и она весело кинулась к Бретту. Тот поймал ее и принялся щекотать, пока та не завизжала. Но Коппер ничего этого не слышала. Мел с улыбкой обернулся к ней, и мелкая дрожь нетерпения, уже охватившая Коппер, переросла в безумный порыв желания.

«Это он только потому, что Бретт посмеялся, будто для встречи после двухнедельной разлуки легкого поцелуя недостаточно», — как в лихорадке твердила себе Коппер, когда Мел взял ее руки в свои и тихонько привлек к себе. Она все еще пыталась сохранять равнодушный вид, но сердце не желало противиться жадному томлению. В конце концов она припала к груди Мела. Что тут такого, это всего лишь притворство.

Они стояли близко-близко, в заколдованном кругу тайны. Шум и рев самолетов растворились в непонятной тишине, и только Мел нежно гладил голые руки Коппер от кисти до плеча, а потом, осторожно взяв в ладони ее лицо, приблизил к своему. Медленно склонив голову, он едва ощутимо коснулся губами ее губ, и Коппер закрыла глаза в восхитительном ожидании. Ее мучительное одиночество закончилось. Мел прижал ее к себе и властно, и больно, и сладко впился в ее губы.

…Мел улыбнулся ее растерянному лицу.

— Привет, — сказал он, несомненно повинуясь инструкциям Бретта.

— Папочка, а у меня новое розовое платье!

Меган изо всех сил тянула Мела за рукав, наскучив ждать, пока эти взрослые перестанут молча смотреть друг на друга. Ей-то было что рассказать папе.

— Розовое платье? — говорил он Меган, взяв ее за руку. — Наверное, очень шикарное.

— Да! И еще у меня новая подружка, Кэтрин, — важно сообщила Меган. Она не могла устоять на месте и прыгала вокруг взрослых, пока Бретт возился с багажом. — После обеда мы будем с ней играть.

— Надеюсь, ты не возражаешь? — спросила Коппер, сама удивляясь своему спокойному голосу. — Я понимаю, ты соскучился по Меган, но ей так понравилось играть с дочкой моей двоюродной сестры…

— Нет, конечно.

Они подошли к машине, которую Коппер взяла у отца.

— Я пообщаюсь с Меган завтра, когда вы с матерью займетесь тем, что обычно делают женщины перед свадьбой, а сегодня мне бы хотелось побыть вдвоем с тобой.

— Правда? — Коппер сосредоточенно копалась в сумке, ища ключи от машины и надеясь, что радость в ее голосе не слишком заметна Мелу.

Меган обежала машину кругом и теперь дергала за ручку дверцы. Мел глянул на Бретта, увлеченно объяснявшего дорогу симпатичной незнакомке, и тихо произнес:

— Я договорился с нотариусом насчет нашего контракта. Сегодня у нас последняя возможность подписать его до свадьбы.

— Хорошо, — твердым голосом отозвалась Коппер, до боли сжимая в кулаке ключи и кляня себя за то, что возомнила, будто Мел действительно рад ее видеть. Ну чего, чего она ждала? Разве трудно Мелу разок поцеловать ее? Он как нельзя лучше напомнил ей, что их брак — всего лишь сделка, по крайней мере для него.

Коппер сильно тревожило предстоящее знакомство Мела с ее матерью. Мать очень тепло относилась к Глину и, в отличие от отца, была вовсе не уверена, что Коппер не совершает страшную ошибку.

Но Коппер забыла, каким обаятельным умеет быть Мел, если захочет. Четверти часа не прошло, как миссис Копли уже обращалась с братьями точно с родными сыновьями, которых у нее никогда не было, рассказывала им бесчисленные занимательные истории из детства Коппер, и Коппер решила все-таки подписать этот чертов контракт.

Поймав ее грустный взгляд, Дэн Копли поспешил сменить тему разговора:

— Боюсь, вечером вам не избежать семейного торжества, но мы с мамой думаем, что вам и Кэролайн есть что сказать друг другу после двухнедельной разлуки, и вы, наверное, хотели бы сейчас побыть вдвоем.

— Да, пожалуй, — согласился Мел, вставая и глядя на часы. — Мы с Бреттом забронировали места в гостинице, надо съездить и оставить там вещи. Едем с нами, Коппер, а потом позавтракаем где-нибудь.

Коппер натянуто улыбнулась, прекрасно понимая, что Мел, едва отделавшись от Бретта, поведет ее не в романтический ресторанчик, а в нотариальную контору, где они официально подтвердят свое согласие на три года брака без любви.

Процедура заняла не много времени. Мел все уладил по телефону, и теперь вежливо-равнодушный нотариус лишь положил перед Коппер готовый документ, точно определяющий условия хладнокровного сговора. Коппер склонилась над контрактом, делая вид, что читает, но слезы жгли ей глаза, строчки расплывались, и она не поняла даже, там ли поставила подпись.

  32