И, придерживая полотенце, Марин удалилась.
Глава 2
Сердито разглядывая собственное отражение, девушка пробормотала:
– Я, должно быть, совсем из ума выжила.
Несмотря на всю косметику Линн, выглядела она заурядно, и никто даже на пять минут не поверит, что Марин Уэйд – подружка самого Джейка Рэдли-Смита.
Но хотя бы пригодилось любимое платье, оливково-зеленое, шелковое, с запахом, доходящее до колен, с короткими рукавами и длинным поясом. Оно лежало сверху, возможно, потому, что Марин не надевала его во Франции и упаковала последним.
Остается только надеяться, что в этом платье она, как обычно, обретет уверенность.
Марин всерьез подумывала, не удрать ли ей, но мистер Рэдли-Смит увидит, как она крадется мимо дверей гостиной, и можно себе представить, что он сделает, чтобы вернуть ее.
«Набросится, как черная пантера», – вздрогнула девушка.
Кроме того, в практическом смысле деньги ей понадобятся, а он явно готов оплатить услугу плюс предоставит место, где можно пожить. Хотя мысль о том, что за это надо быть благодарной ему, ужасно раздражала.
Девушка тихо вздохнула и напомнила себе, что наличные ей очень нужны.
Она терпеть не могла вечеринки и приемы, но знала, как ей себя повести: надо схватить с подноса безалкогольный напиток и затаиться где-нибудь в углу.
Марин завязывала пояс, когда Рэдли-Смит постучал в дверь:
– Долго вы будете собираться?
Она скорбно вздохнула: похоже, досье босса Линн стремительно разрастается. Слишком много подружек. Слишком любит манипулировать людьми. Мало терпения. Плюс к этому чрезмерное количество… Чего? Обаяния? Сексуальной привлекательности? Марин не знала, как это назвать. Знала только, что ее это пугает. С ним надо быть очень осторожной.
– Я готова, – отозвалась девушка, надела туфли на высоких каблуках и подхватила сумочку на длинной цепочке.
Она ждала какого-нибудь комментария, когда вышла из комнаты, но Рэдли-Смит лишь окинул ее взглядом и кивнул. Не то чтобы она ждала его одобрения. Боже упаси! Но все же…
– Не знаю, что делать с волосами. – Марин застенчиво прикоснулась к золотисто-рыжему водопаду, стекавшему на остренькие плечи. – Стоит или нет поднять их наверх?
Джейк уже шел к двери:
– Они прекрасно смотрятся. Идем?
– Кто устраивает прием, если не секрет? – нарушила она тишину, сидя рядом с ним в такси.
– Его дает босс «Торчберер иншуранс», наш главный клиент.
– И ваша компания хорошо работает на них?
– Отменно.
– Значит, вы в числе друзей. Тогда зачем вы тащите с собой странную девчонку?
– Дополнительная страховка. Наверное, и я должен задать вам несколько вопросов, пока мы не приехали. Сколько вам лет?
– Двадцать.
– Вы выглядите моложе. И чем вы зарабатываете на жизнь… когда у вас есть работа?
– Я – секретарь, работаю от агентства и здесь, в Великобритании, и в Европе. Я владею компьютером, говорю по-французски, немного по-итальянски, заказываю столики в ресторанах, приношу извинения от имени нанимателей, посылаю цветы, организую поездки, сдаю и получаю вещи из химчистки.
– Господи боже, да вы похожи на жену!
– Разве Линн не делает то же самое для вас?
– Да, но теперь она действительно собирается стать женой. Вероятно, благодаря моему специфическому тренингу.
– Не хотела бы я, чтобы она услышала, как вы это сказали.
Джейк усмехнулся:
– Я тоже. Так что случилось с работой? Столик в ресторане оказался занят? Или цветы опоздали?
У Марин перехватило дыхание, она не смотрела на него.
– Случилось… недоразумение, которое невозможно было уладить.
Возникла пауза, потом он сухо произнес:
– Понятно.
«Нет, ничего тебе не понятно. Все еще слишком свежо и больно, мне трудно об этом говорить. Кроме всего, ты – последний человек, которому я решила бы исповедаться».
Марин заторопилась:
– Скажите, как к вам обращаться сегодня вечером? Мистер Рэдли-Смит? А можно, я буду называть вас Рэд, как Линн?
– Это на работе, а в личное время меня зовут Джейк. Так и называйте, пожалуйста.
Вот уж чего ей не хотелось, так это стать частью его личного времени.
– Хорошо, постараюсь запомнить.
А когда все кончится, постарается мгновенно забыть.
Прием проходил в «Арундел-клаб», недалеко от Пэлл-Мэлл. Марин, стесняясь стука каблуков, лихорадочно размышляла, не стоит ли пройти по широкой мраморной лестнице на цыпочках.