ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  137  

— Ты жил здесь, да?

— Да, — улыбнулся Рейн. — Сотэру очень любила моя мама.

Хотела спросить, что с ней стряслось… и осеклась. И так наша радость омрачена неопределённостью. Зачем добавлять ещё и грусть невосполнимых потерь?

— Спасибо тебе, чудесный дом. Нам с Соль будет тут очень хорошо… Расскажи, а что ещё здесь есть?

— Внизу небольшая столовая — можно рассадить полсотни человек, — бальный зал, зимний сад, десяток комнат общего назначения.

Икнула. Рейн что, думает, что я начну вести светскую жизнь, приглашать гостей, а затем отдавать визиты? Но как? С одной стороны, я тут никого не знаю. С другой — судя по всему, мой личный статус подобен летящей курице — вот-вот шлёпнется в грязь. Кто я сейчас? Безработная магиня и незаконная жена? Много ли достойных ньер и ньеров захотят завести дружбу с никому не известной Алесситой лен Ориенси? Ох, сомневаюсь… И, с третьей стороны, прожигать жизнь, тратя её на увеселения, мне совсем не улыбалось. Тут на магию, которая манила куда сильнее, времени не хватает…

— Да, ещё внизу есть библиотека. Правда, подборку книг серьёзной не назвать, — улыбнулся муж.

Винту, которая ходила за мной хвостом, я устроила в небольшой гостевой комнате у лестницы. Девочка недоверчиво потрогала лежащее на постели шёлковое бежевое покрывало, расшитое колокольчиками и незабудками, подбежала к окну — то выходило в сад. Оглянулась на меня:

— Это всё — моё? Я тут буду жить?

В голосе звучал восторг, смешанный с недоверием.

— Да, твоё, — улыбнулась я.

Дальше я поступила по рекомендации Холта, который посоветовал следующее:

— Займи её работой и учёбой. А наградой пусть станет верховая езда и чтение книг из библиотеки. Тогда и скучать будет некогда, и глупости в голове не заведутся.

Угу. Чувствуется подход элитного военного училища. Которое без глупостей.

Хотя, поразмыслив, я решила, что разумное зерно в совете есть. И сообщила Мышке, что та будет числиться моей личной помощницей. Сказав, задумалась — а что ж поручить-то? До сих пор я как-то сама со всем справлялась… Ладно, сейчас соображу.

Строго посмотрела на евшую меня глазами Винту.

Пусть в её обязанности входит присмотр за гардеробом, борьба с оторванными пуговицами и молью, а также выполнение моих личных поручений. По утрам, если у меня нет для неё работы, Винта поступает в распоряжение экономки. Мыть полы или посуду её не заставят, а вот помочь со счетами, подрубить занавески или сбегать куда-нибудь с письмом — это будет. Задача Винты — разобраться в деталях, как ведётся хозяйство в большом доме, — такое благородной ньере всегда пригодится. А после обеда Мышке предстоит заниматься чистописанием и учить под моим присмотром магический язык. Основы ей понадобятся, и скоро.

Выдав эту тираду, облегчённо вздохнула. Для начала хватит. Ещё подберу в библиотеке, если там есть, пару книг о манерах и этикете — думаю, это займёт Винту надолго.

— А можно, я буду играть с ларрой? — уставилась на меня девочка.

— Конечно. И с ней, и с Соль. И гулять в саду, — улыбнулась я. — Мне тут тоже всё внове, постепенно разберёмся.

— Я помогу! — радостно закивала головой Винта.

Проще всего оказалось устроить Соль и ларру. Первой предстояло поселиться в одной комнате со мной — мала она ещё для отдельной детской, а вторая сама разбёрется, где и как ей разместиться.

Ссэнасс не разочаровала. Нырнула под мою кровать, вынырнула…

— Всссё нашшше? Хорошшшо, нравитссся… А сссобаки ссдесссь есссть?

Я, прикусив губу, чтобы не засмеяться, вопросительно уставилась на Рейна. Как у нас с собаководством? Вроде он говорил, что сторож выпускает кого-то в сад по ночам.

— Есть пара волкодавов, — улыбнулся Рейн. — И я уже отдал приказ перевезти сюда из Салерано наших Хвата и Рвача. Через неделю прибудут. Этих можно будет держать в доме.

Ну да, на той паре Ссэнасс уместится и вдоль, и поперёк.

— Хорошшшо, — удовлетворённо закивала ларра.

— Сита, побудь здесь, я сейчас вернусь, — попросил Холт минуту спустя.

Да куда ж я денусь?

«Сейчас» растянулось почти на полчаса, но когда муж вернулся, я второй раз за день потеряла дар речи.

Рейн принёс колыбель. Настоящую, резную, из светлого дерева, на высоком основании, позволяющем её покачивать.

  137