ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  172  

Элли высушила волосы полотенцем и натянула на себя джинсы и кашемировый свитер, которые ей подарила Сэм. Шагнув к зеркалу, она подумала, что нужно приказать слуге подвесить его к стене в более удобном месте. А все потому, что она захватила с собой с десяток патрончиков губной помады, любезно подаренных Сэм и Табби. Прежде чем она выбрала нужный оттенок, в зеркале появилось изображение Эласед.

Элли в изумлении застыла как вкопанная, опасаясь, что лик матери исчезнет в любую секунду.

– Мама!

Мать ласково улыбнулась ей. Ее глаза светились нежностью. Элли было видно отражение кровати в зеркале, так что она понимала, что перед ней бесплотный призрак.

– Я не думала, что еще когда-нибудь увижу тебя! – воскликнула она и шмыгнула носом.

– Я счастлива тем, что снова вижу тебя, дорогая дочь! – прошептала Эласед.

«Она пришла попрощаться со мной», – подумала Элли. Однако прежде чем засыпать мать вопросами, она увидела, как возле нее появилась еще одна темная фигура – образ ее брата Гая. Правда, сейчас ему было около сорока, и на висках его сверкала седина. Элли догадалась, что перед ней отец Гая, Уильям-Лев, пятый барон Блейда.

Ее сердце затрепетало.

– Мой отец – Уильям Монро, – прошептала она.

– Нет, дорогая, это не так, ты ошибаешься. Я боялась… Я должна была защищать и оберегать тебя. Я попросила Люга отправить меня в самое безопасное место. Он отправил меня к Уильяму Монро.

Элли вздрогнула и удивленно посмотрела на своего настоящего отца. Красавец мужчина, он излучал осязаемую физическую силу, несмотря на то что давно был мертв.

Уильям Маклеод улыбнулся.

– Я горжусь тобой, дочь, – произнес он.

Он взял мать за руку, и Элли увидела, как между ними заструились волны белого света, света счастья и любви.

– Отец! – только и смогла вымолвить она. Как жаль, что она не может узнать этого удивительного человека ближе.

– Ты узнаешь меня через своего брата, – произнес Уильям, прочитав ее мысли.

Элли улыбнулась сквозь набежавшие на глаза слезы. Это был приказ. Она понимающе кивнула.

– Я почувствовала истину в то мгновение, когда Ройс рассказал мне о тебе и маме.

– Знаю.

Элли невольно вздрогнула.

– Что ты видишь с той стороны в моей жизни?

Эласед лукаво улыбнулась.

– Дорогая, это не простой вопрос. Боги благословляют тебя на брак с Руари и благословляют ваших детей и все ваше будущее потомство. – С этими словами она послала дочери воздушный поцелуй. Образы родителей начали тускнеть в зеркале. Элли подняла руку в прощальном жесте. Мать и отец продолжали улыбаться ей. Еще минута, и их образы исчезли совсем, и она осталась в комнате одна.

Элли вытерла слезы. Они пробыли вместе целую вечность! Она узнает отца через Гая, как ей было обещано.

Да, Табби ожидает нелегкое испытание. Впрочем, она, разумеется, справится. Конечная цель того стоит.

Она нашла Ройса в зале. Он о чем-то разговаривал с экономом. Увидев Элли, он улыбнулся ей. В его радостном взгляде читалась любовь.

Сердце Элли тотчас же наполнилось светлой радостью.

Она села за обеденный стол и с аппетитом поела. Когда эконом ушел, к ней подошел Ройс.

– Как ванна? Понравилась?

– Очень. Что случилось, Ройс? Я замучила тебя?

В его глазах вспыхнула и тут же потухла легкая досада.

– Я проявил деликатность и не стал залезать к тебе в ванну! Мы и так занимались любовью два дня подряд!

– Понятно! – рассмеялась Элли.

Ройс ответил ей улыбкой и мгновенно посерьезнел.

– Три Магистра побывали в храме Моффата и забрали оттуда шесть страниц Книги Врачевания.

– Замечательно! – воскликнула Элли.

– Верно, но я также надеюсь, что мы найдем там и Книгу Силы, – сказал Ройс и сел рядом с ней. Элли тотчас же поняла, что он хочет ее о чем-то спросить.

– В чем дело?

Ройс улыбнулся ей светлой открытой улыбкой, от которой у нее ёкнуло сердце.

– Ты встретила меня в Эорадхе.

Элли густо покраснела, вспомнив пламенную встречу с его юным воплощением.

– Да, мы встретились.

Улыбка слетела с его лица.

– Я хорошо помню тот день. Тогда ты в одночасье изменила мой мир. Я так сильно желал тебя, я не хотел, чтобы ты ушла. Я до сих пор не могу взять в толк, как отпустил тебя тогда. Сейчас мне понятно, что в этом времени ты нужна мне больше, чем когда бы то ни было.

Элли ошеломило это признание.

– Ты помнишь, что тогда произошло?

Ройс улыбнулся.

– Ты сказала мне, как ты меня любишь, даже меня юного, из другого времени, и позволила поцеловать тебя.

  172