ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>




  46  

– Кожей.

– Ну, тогда точно там. Твоя мать немного подзадержалась, – хихикнула вторая девчонка, закуривая так, как если бы ей сутки не давали сигарет, дрожащими руками, жадно. – Здесь многие так – поработают хорошенько, карги домой отправят, а сами развлекаются, на дискотеки ходят… Нормально.

– А как туда ехать?

– Если деньги есть, лучше возьми такси, а если нет, иди вон туда, там двухэтажные автобусы ходят, такие… зеленые, белые, там спросишь…

Я поблагодарила девчонок и отправилась на автобусную остановку – обойдусь как-нибудь без такси, и так потратилась на гостиницу, телефонную карту…

Я добралась до Аксарая только спустя час. Солнце припекало, по улицам неслись, чуть ли не сбивая друг друга, люди, и это были не турки. Это были наши, русские (слегка разбавленные хохлушками) женщины… Их было несложно узнать по лицам, разговору и одежде. Что-то праздничное, шальное читалось в их лицах, расхристанное – в походке, азартное – в движениях… Они приехали в Стамбул с деньгами, чтобы потратить их, закупив тонны барахла, а потом отправить домой – в семейный бизнес… Ева еще в Москве рассказывала мне о том, что в этих так называемых русских кварталах больше пяти тысяч магазинов и складов, что есть русские рестораны и гостиницы, где наши чувствуют себя более комфортно и спокойно, чем в других районах. Я двигалась по узким улочкам, не переставая удивляться огромному количеству магазинчиков, за распахнутыми дверями которых видны были тюки с текстилем (махровые полотенца и халаты, шторы, спортивные костюмы, пижамы), а в стеклянных витринах стояли изящные манекены в вечерних платьях, дубленках, куртках, свитерах…

Я довольно долго искала ресторан «Золушка», пока не остановилась, чтобы перевести дух и закурить. И тут-то увидела прямо напротив себя скромную розовую вывеску «Золушка». Вошла туда, как в российское посольство в Стамбуле, потянула носом – пахло так, что голова кружилась. Да и вообще, гуляя по Стамбулу, постоянно хочется чего-нибудь перекусить… Я нашла бар, бармена, подтянутого и улыбчивого немолодого турка, и коротко объяснила ему цель своего визита: я ищу русскую женщину, занимающуюся кожей, которую зовут Наталья Юркун. На довольно приличном русском языке бармен мне ответил:

– Она ушла из бизнеса, вышла замуж за богатого человека, турка, и теперь живет в Стамбуле. Во всяком случае, здесь, в нашем ресторане, я ее уже давно не видел…

– Может, вы знаете телефон какой-нибудь ее подруги здесь ли, в Стамбуле или в Москве? Я должна ей деньги, понимаете? – вздохнув, в очередной раз солгала я. – Я обязательно должна ее найти, иначе мне с ней не расплатиться…

– У нее не было подруг, так, знакомые девчонки, с которыми она работала и вместе летала, жила в гостиницах… Одна как раз здесь, ее зовут Ольга Адамова, но не уверен, что она может чем-то помочь. Ольга живет в Москве, и если бы она встречалась с Наташей, то они бы обязательно пришли сюда, ко мне… Русские девушки, которые вышли замуж за турок, не ходят по заведениям, понимаете?

– Вы хозяин этого ресторана?

– Я и мой брат, – ответил бармен.

Он достал толстую записную книжку, набитую визитками, деньгами (я увидела и лиры, и доллары, и евро) и разноцветными записками, и принялся искать. Время от времени он ругался – «твою же мать», – и это было так забавно… Наконец он нашел то, что искал, – маленький, пожелтевший от времени листок с телефоном Ольги Адамовой. Переписал мне его на чистый ресторанный бланк заказов и протянул:

– Вот, звони. Это московский телефон, может, сработает…

– Спасибо… Не знаю, как вас зовут…

– Халим.

– Халим, спасибо огромное, родина вас не забудет!

Я набрала номер и сразу же услышала длинные гудки. Значит, номер был жив…

– Слушаю! Кто это? – услышала я довольно громкий и резкий женский голос.

– Мне надо поговорить с Ольгой Адамовой.

– Это я.

– Я знакомая Натальи Юркун, нахожусь в Стамбуле, хочу вернуть ей деньги, которые ей должна… не могу ее найти…

– Тебя как зовут? – потребовали в трубке.

– Лена, – ответила я, перестав дышать. Я назвалась распространенным в России именем просто так, на всякий случай.

– Так вот, Лена. Тебе повезло, я тоже сейчас в Стамбуле…

– Я знаю, ваш телефон дал мне Халим, хозяин ресторана «Золушка»…

– Понятно. Ладно, жди, я тут поблизости нахожусь. Хотела пообедать в другом месте, надоели пельмени и вареники. Через сорок минут буду, поняла? Я тебе скажу, где ты сможешь найти Юркун. Только у нее уже давно другое имя.

  46