ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  193  

— Влезет? К нам? Зачем?

— Вот представь… Лорд Фирданн, весь в черном, переваливается через подоконник. На цыпочках крадется к кровати… смутно видит в полумраке, что там кто-то лежит. Раздевается, откидывает одеяло…

— И находит кузена! — захохотал Ти.

— Нет.

— Как нет? С той стороны спит именно Ар.

— Ну да.

— Так почему нет?

— Потому что о голом Аре я думала вчера.

Ти затряс головой.

— А о чем ты думаешь сегодня?

— О том, чтобы подложить в кровать нашего черного волкодлака. А самим посмотреть, что будет, когда дядя полезет с ним целоваться!

Глава 28

Некрасиво устраивать публичный конец света для устройства своих личных дел.

С. Лем

Нет, ночевать надо в Галарэне! Опять я не выспалась!

Сначала мы хихикали, вспоминая, как за ужином дядя Фирданн тыкал вилкой мимо тарелки — это я игралась с мороками. Успокоилась, только когда он чуть не сломал зуб, куснув пустую вилку, на которой, по его мнению, была котлета. Мелкая месть за то, что в дверях он обозвал меня «пригретой на груди змеей подколодной».

Потом появился Шон с мешком монет. Мы высыпали их на кровать и начали считать, раскладывая кучками и рассыпая в кошельки разного цвета и размера. В черные клали по сотне золотых, в голубые — пятьсот. А в бархатных красных помещалась целая тысяча. Так удобно будет потом брать их на текущие нужды, лишний раз не пересчитывая.

Да! Маг был прав — дураков в Ларране еще больше, чем в Галарэне! На те тридцать с лишним тысяч, что он выиграл, ставя на меня, можно замок в порядок привести и три года Гвардию содержать! А если сэкономить на замке, убрав малиновый бархат, бордовый плюш и лишнюю позолоту магией, то хватит, чтобы экипировать первые драконьи патрули, которые помогут сделать снова безопасными тракты и дороги Империи. Шао как раз сказал, что принимавшим участие в поисках алтарей драконам это настолько понравилось, что они б хотели заняться чем-то эдаким еще… Вот я и решила предложить им полезное развлечение. А что? Пара лет в имперском дорожном патруле — отличный опыт для любого юного дракона!

Пока занимались ресурсами и финансами, пробило полночь.

Шон отволок мешок золота в кабинет короля Сирила и притащил оттуда волкодлака.

Вообще маг хотел остаться ночевать с нами — посмотреть на то, что будет.

Потом заскреблись под дверью Эрис и Эмит, неведомо как прослышавшие о намечающемся визите лорда Регента — им тоже было интересно.

Затем неожиданно появился Шао — он хотел поздравить меня и вообще соскучился. Услышав о намечающемся развлечении, сказал, что никуда не уйдет и останется с нами — пропустить такое просто невозможно!

Я уже даже не удивилась, когда под завязку появились разыскивающие отпрысков Аршисса и Шангарр в обнимку с Алсинейлем и корзиной с бутылками эльфийского золотого.

В итоге мы провозились чуть не до двух ночи, пока художественно уложили в кровать волкодлака. Причем Эмит упорно предлагал надеть на него кружевной чепчик. Потом разместились на балдахине головами к окну и приготовились ждать. Теперь я знаю, зачем в королевских спальнях кровати таких размеров! На балдахин меньшей площади десять человек просто не упихнешь!

Пока коротали время, я в лицах рассказала о трех предыдущих визитах лорда Регента. Хорошо, что полог тишины на комнате я оставила — ржали так, что балдахин чуть не рухнул.

— А потом под окном снова началась возня… Мы притаились, стараясь не хихикать.


Стукнула приставленная к стене лестница. К тому моменту, как старающийся не сопеть дядя показался в окне, мы уже извелись от нетерпения. Тихо пыхтя, лорд Гвидо перевалился через подоконник. Достал платок, обтер лоб. Замер, прислушиваясь. И на цыпочках двинул в глубь комнаты, туда, где в темноте смутно вырисовывался контур моего лежбища. По пути чуть не уронил стул, поймал его на лету, снова замер. Вздохнул. Сделал три последних шага… и стал снимать штаны! Я чуть не взвыла! И, судя по возне справа и слева, не я одна.

Дядя снова замер. Как был, в полуспущенных портках. Недолго постоял, вздохнул, переступил через упавшие штаны, откинул одеяло и нырнул в кровать, благо места хватало — волкодлака мы положили на дальней от окна стороне.

Свесив головы, мы, затаив дыхание, ждали, что будет дальше…

— Дорогая Астер, признай наконец, мы созданы друг для друга! — возвестил дядя, добравшийся до тихо лежащей «меня». — Сейчас ты поймешь, что именно такого мужчину, как я, ожидала всю свою жизнь!

  193