ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  27  

5

Перл прибыла в дом Веберов с помощниками и обнаружила, что хозяин уже уехал в офис.

— Мистер Вебер распорядился, чтобы я дала вам ключи от черного входа, — сказала горничная. — Так будет удобнее, через холл можно попасть в главную часть дома, вы знаете?

— Да, спасибо. — Перл улыбнулась молоденькой девушке.

— Сегодня приезжает миссис Литтл, — радостно выпалила та.

— Это прекрасно, — кивнула Перл и направилась к фургону, полностью загруженному материалами для ремонта. Сегодня у нее не было времени для разговоров, день был расписан по минутам.

Припарковавшись у черного хода, Перл помогала разгружать фургон, когда некое шестое чувство подсказало ей посмотреть на порог. Там стоял мистер Вебер и молча наблюдал за ней.

— Привет, — кивнул он, представившись ее помощникам. — Миссис Литтл уже здесь. Думаю, вам лучше поговорить сейчас, потому что после обеда она будет отдыхать.

— Конечно, — согласилась девушка, старательно скрывая, как на нее подействовало появление хозяина. — Спасибо за машину, — добавила она, сдувая с лица непослушную прядь волос.

— Не стоит благодарности. — Патрик отвернулся и вошел в дом.

Они молча шли, и Перл отметила, что Веберу безразлично ее присутствие. Она проследовала за ним в главную часть дома, прижимая к груди пачку списков и счетов.

— Сколько я тебе должна? — спросила девушка перед входом в гостиную.

— Должна? — удивился он.

— Да, за ремонт, — спокойно объяснила Перл. — Ты же заплатил механику.

— Забудь об этом. — Патрик почти раздраженно покачал головой. — Это мелочь.

Считая разговор законченным, Патрик взял ее за руку.

— Пойдем, миссис Литтл ждет.

— Пат, я всегда плачу сама, — произнесла Перл очень серьезно.

— Мы погорим об этом позже. — На этот раз в его голосе прозвучало настоящее раздражение. — Ты, наверно, единственная женщина из всех моих знакомых, которая настаивает на возвращении подарка. Большинство не имеет такой щепетильности.

— Это был не подарок. Во всяком случае, не в традиционном смысле, — быстро добавила Перл, не желая, чтобы в этих словах звучала неблагодарность. — Спасибо, что ты организовал все это; не хватало, чтобы еще и платил.

Большинство, промелькнуло в ее голове. Сколько же их было?

— Я хороший организатор. — Прежде чем она что-либо поняла, Патрик поцеловал кончик носа Перл, обняв ее одной рукой. — И это не единственный мой талант. Ты в этом убедишься, когда узнаешь меня поближе, — загадочно добавил он, открыл дверь и подтолкнул девушку в гостиную.

Миссис Литтл была гораздо старше, чем ожидала Перл, и выглядела более хрупкой, но больше всего девушку поразило обращение хозяина со своей престарелой экономкой. Онемев от изумления, она наблюдала, как он поднес старушке чашку чая, потом заботливо поправил сползший плед. И все это с такой нежностью, что Перл поневоле пришлось добавить несколько новых черт к его портрету, который уже вырисовался в ее воображении. А сама миссис Литтл явно боготворила даже землю, по которой ступал молодой Вебер.

— Так некстати эта операция! — с негодованием произнесла старушка, покачав птичьей головкой. — Старая я уже стала.

— Возраст здесь ни при чем, и вы это прекрасно знаете.

Патрик улыбнулся экономке, и в душе гостьи что-то сдвинулось от теплоты отношений этих людей.

Просмотрев бумаги, миссис Литтл искренне одобрила все планы.

— Прекрасно, моя дорогая, — похвалила старушка. Девушка заметила, что в ее глазах появилась усталость.

Вебер также обратил на это внимание и поднялся.

— А теперь в постель, — нежно улыбнулся он, глядя в бледное лицо. — И не подниматься до вечера.

— Но столько дел…

— Не беспокойтесь, миссис Литтл. — Девушка ясно видела, что старушке нужен отдых. — Если будут проблемы, я позвоню вам, а если смогу — забегу. Многое нужно будет сделать в последние дни, так что вы сможете принять участие.

— Завтра я куплю кресло на колесах, и вы сможете разъезжать по всему дому. — Патрик помог старушке подняться, крепко поддерживая хрупкое тело.

— До свидания, дорогая. — Миссис Литтл потрепала Перл по щеке. — Ты творишь чудеса. И у тебя такая приятная улыбка. Наверное, есть и поклонники?

— Она их на пушечный выстрел не подпускает, — насмешливо заметил Вебер, бросив взгляд на вспыхнувшую девушку. — Слишком занята работой.

  27