ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  108  

Когда она проскользнула внутрь, в зале стояла тишина. Она была рада, что Ройс куда-то ушел, потому что с утра и так было достаточно возникшей напряженности, и не хватало еще того, чтобы она длилась весь день. Эйдана не было во дворе, но возможно он занимался счетами Оу. Замок был в три раза больше Данрока, так что бессмысленно пытаться искать его. Кроме того, Изабелла, вероятно, знала, где он находится. Дамский солярий должно быть на следующем этаже, прямо над залом.

Клэр пошла наверх.

Ей не пришло в голову постучать, так как тяжелая деревянная дверь была приоткрыта. Клэр вошла внутрь и почувствовала, как упало ее сердце.

Эйдан занимался любовью с Изабеллой, и был совершенно голым, если не считать его ботинок. Изабелла задыхалась от удовольствия, и Клэр увидела все то, что не должна была видеть. Он был чертовски великолепным, могучим мужчиной.

Внезапно он поднял на нее свои серые глаза, пылающие страстью.

Клэр почувствовала, как краснеет.

— Извините! — она развернулась и выбежала.

В зале она прислонилась к стене, задыхаясь и пытаясь не представлять себе Эйдана, со всеми его перекатывающимися мускулами, двигающегося над той женщиной. Крики Изабеллы усилились, и Клэр сбежала вниз по ступенькам. Ее тело горело от возбуждения, и она не удержалась от желания оказаться в объятиях Малкольма без всякой ужасной угрозы, нависшей над ними.

Она все еще остро осознавала присутствие двух любовников наверху. Что же, она не винит их. Это замечательный способ проведения времени после полудня.

Клэр подошла к столу и налила себе большой бокал красного вина. Она немного выпила, чтобы расслабиться и решила поискать арсенал Оу. Оружейная комната должна была быть ниже зала, так как все припасы в замке хранились на цокольном этаже. Клэр спустилась в „подвал“, загроможденный бочками, сундуками и мешками. Но на восточной стороне находилась дверь. И она была заперта.

Клэр заволновалась. Она готова была поспорить, что нашла оружейную. Конечно, она должна быть запертой, а ей следует подождать Эйдана, пока он не покончит со своими послеполуденными утехами, и попросить его о том, что ей нужно. Она посмотрела на цепь и навесной замок и качнула его, но не то чтобы это была какая-нибудь проверка. Конечно, цепь оставалась прочной.

Вчера ночью у нее была поразительная сила, но она знала, что сейчас у нее нет такой силы. У нее не было ничего, чем можно взломать замок, да и все равно, вламываться туда было бы грубо, так как Эйдан был превосходным хозяином. Она снова потрясла замок, с некоторым раздражением думая о ножах, лежавших на обеденном столе. Возможно, у нее получится взломать замок, если действительно постараться.

И тут Клэр осознала, что она уже не одна. Напрягшись, она повернулась.

Брови Эйдана взлетели вверх.

— Вы чего-то желаете, леди Клэр?

Его образ во всем своем огромном мужском великолепии промелькнул в ее голове.

— Ах, — выдохнула она.

Он улыбнулся, словно знал об этом.

Она сглотнула, отгоняя эти мысли и изгоняя из памяти его образ.

— Я сожалею о вторжении.

Она была раздосадована. Дверь даже не была закрыта.

Он пожал плечами.

— Мне все равно. Ты хочешь оружие?

Его тон был лукавым, а улыбка — дерзкой. Клэр в ответ натянуто улыбнулась. Если он хоть на секунду подумал, что она желает разделить с ним постель, то он ошибся. Она подумала о Малкольме, и ее сердце заныло.

— Да, я сломала свой кинжал о замок прошлой ночью. Ты был любезным и великодушным хозяином, и беру на себя огромную смелость попросить тебя еще об одной услуге. Но у меня действительно нет никаких средств, чтобы защитить себя.

И единственный человек, который обещал научить ее сражаться, уехал.

Хитрый взгляд Эйдана погас. Он отпер дверь и открыл ее.

— Тебе необходимо оружие, — согласился он.

Клэр ахнула. Маленькая круглая комнатка была заполнена мечами, щитами, кинжалами и, вот дерьмо, — огнестрельным оружием. Она в шоке повернулась к нему.

— У тебя есть оружие из будущего.

— Да, есть. Мне нравится будущее, и я не смог удержаться.

Клэр распознала пистолеты, относящиеся ко второй половине XVIII века. Она также увидела револьвер, который, как она была вполне уверена, относился к XIX веку. Здесь не было современных револьверов, винтовок или пулеметов, и это было чертовски плохо.

— Разве это не запрещено?

  108