ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  11  

Долг подружки невесты пока ничего от Тамми не требовал, к тому же ей самой не терпелось побыть с Флетчером наедине.

—С удовольствием, — ответила она.

Обняв Тамми за талию, Флетчер отвел ее на дальнюю террасу, с которой открывался потрясающий вид на бухту. Несмотря на чудесные виды, Флетчер предпочел усесться к ним спиной и разглядывать Тамми.

—Ты наверняка много путешествуешь, Флетчер. Разве в мире много мест, где встречается подобная красота? — Девушке очень хотелось, чтобы он почувствовал ностальгию по дому, чтобы ему хотелось как можно чаще приезжать сюда, возможно, даже обосноваться тут...

Возможно, даже с ней.

—Подобная? Нет. У многих мест есть своя красота. Невозможно сравнивать одно с другим, ведь они насколько разные, и у каждого свое очарование. Лично я предпочитаю первобытные ландшафты, вдалеке от городской суеты. Ледники на Аляске, залив Халонг во Вьетнаме, парк Серенгети в Кении... Ты выезжала куда-нибудь за пределы Австралии, Тамми?

—Я еще не заработала на такие поездки, — покачала она головой.

—Сиделки — мало оплачиваемая профессия, — посочувствовал он. — Ты уже сдала экзамены на акушерку?

—Почти, — улыбнулась Тамми, радуясь тому, что он не забыл их разговор на свадьбе Селин. — Ты помнишь такие детали?

—Тамалин с буйными черными волосами и фиолетовыми глазами, острым, как молния, язычком, врожденным ритмом чувственной сирены, сердцем земли-матушки... Я все помню о тебе.

Искушающая лесть.

Тамми едва смогла найти слова от удивления и удовольствия:

—Я даже не была с тобой мила.

—Мила... — Флетчер рассмеялся. — Милые женщины постоянно попадаются мне по жизни, но я предпочитаю пикантных. Расскажи... вся эта возня с младенцами до сих пор тебе нравится?

—Да, конечно. Хотя... очень трудно, когда... — Тамми надеялась, что справилась с собой и может говорить спокойно об этой трагедии, но слезы в очередной раз навернулись на глаза. — Мы потеряли ребенка на этой неделе. Мальчика. Родители очень хотели его. Родительское горе... — она покачала головой и не смогла закончить. — Было очень тяжело.

—Потеряли... Надеюсь, не по твоей вине? — участливо спросил он.

—Нет. У бедняжки не было шансов.

—Уверен, ты сделала для него все, что могла, Тамалин.

—Да. Но иногда этого недостаточно. И очень больно осознавать собственное бессилие. Не знаю, зачем я тебе рассказываю... Вряд ли ты в настроении выслушивать мои грустные истории.

Никаких острот, никакой пикантности, абсолютно не сексуальна, подумала Тамми. Но в его взгляде не было никакого разочарования:

—Жизнь и смерть... ты так тесно связана с ними изо дня вдень, а я, — он скривился, — работаю с цифрами, в которых нет ни капли человечности. — Он поднял руку и нежно погладил девушку по щеке. — Ты ранила мою гордость, Тамалин.

—Прости, я не хотела. Но ведь тебе нужно гордиться тем, чего ты достиг, Флетчер. Мало кто может похвастаться подобными успехами, и...

Его пальцы быстро переместились к ее рту и нежно остановили поток слов.

—Это мне нужно извиняться, — приглушенно произнес он. — Не стоило мне так легкомысленно отзываться о твоей работе. Я даже не задумывался, что в ней есть не только приятные моменты. В прошлый раз ты говорила с таким воодушевлением, с такой радостью.

—По большей части это действительно приносит радость.

—Отлично!

Мимо них прошел Макс Гетевей, остановившись лишь на минуту, чтобы поздороваться. Он с любопытством осмотрел Тамми и обратился к Флетчеру:

—Теперь я понимаю, почему ты напросился на приглашение.

—Спасибо тебе за него.

—К твоим услугам, — Макс кивнул им обоим и ушел.

Ни слова не сказав о делах или назначенной на следующей день встрече.

Так значит, это правда. Он действительно прилетел ради меня.

Но надолго ли?

—Когда ты улетаешь? — Тамми решила немедленно прояснить этот вопрос.

—Завтра днем, — вздохнул мужчина. — Мне нужно быть в Вашингтоне на следующей неделе.

Значит, у нас лишь один вечер.

—Мысли о тебе привели меня сюда, — Флетчер не отрывал от нее глаз. Явное, ничем не прикрытое желание.

—И что теперь будет, Флетчер?

—Будет лишь то, что будет.

Он не давал обещаний, но оставлял надежду. Учитывая обстоятельства, вполне справедливо.

—Тогда я намерена воспользоваться твоими талантами танцора, если ты в состоянии мне их продемонстрировать.

  11