ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  6  

Однако Лили сомневалась, что эти благословенные времена наступят в недалеком будущем, поскольку для практики ей не хватало то времени, то усидчивости, то соответствующего настроя. Вот и сейчас Лили была уверена, что рекомендуемый Фиби способ успокоения нервной системы не сработает. Поэтому она поднялась и достала с полки справочник по разведению лошадей. Если она сосредоточится на данном чтиве, то это не только отвлечет ее от ненужных воспоминаний, но и поспособствует получению недостающих знаний, а также даст возможность ответить на абсолютно все вопросы Брендона. А это, что ни говори, уже убийство трех зайцев!

Но через полчаса Лили поняла, что заячий киллер из нее не получится. Она не могла сосредоточиться: смысл прочитанного ускользал, а взгляд то и дело принимался бесцельно блуждать по комнате, которую она знала наизусть до последней трещинки в потолке, а потом непременно застывал на лице лежащего на диване мужчины.

Митч похудел и возмужал. Его волосы стали гораздо длиннее, чем он носил раньше, но ему шло. Носогубные складки углубились, чуть-чуть опустились уголки губ, а между бровями пролегла резкая морщинка. Митч выглядел более суровым, но еще более привлекательным. И очень больным. Лили поймала себя на том, что дышит почти так же тяжело, как и раненый. Боль, терзавшая ее, была подобна гигантскому удаву, стиснувшему холодными стальными кольцами сердце.

Она не думала, что когда-нибудь они встретятся снова. И уж подавно не хотела этой встречи. Но кто-то несоизмеримо более могущественный решил за них, что это должно произойти, и бесполезно теперь терзаться «зачем?» и «почему?»… Все стало неважным, даже нестерпимая боль, которую она испытывала сейчас… Потому что она не видела его три долгих года, а теперь у нее есть несколько часов, которые она может потратить на то, чтобы быть рядом, смотреть на его лицо; может позволить себе думать о нем… Воспоминания хлынули, как прорвавшая дамбу река, и повлекли Лили за собой в тот день почти четыре года назад, когда она познакомилась с Митчем.

Их встреча состоялась вопреки всему: законам физики, химии и общества, в котором они жили. Лили была обычной студенткой ветеринарного колледжа, Митч – преуспевающим менеджером высшего звена в крупной компании.

Пути Господни неисповедимы! – сказала бы Фиби. В тот роковой вечер орудием Всевышнего стала Грейс, сокурсница и соседка Лили по комнате. Они жили вместе всего три месяца. Грейс стала компаньонкой Лили после того, как ее бывшая соседка Венди Кармайкл вышла замуж. Грейс пригласила Лили на вечеринку, которую устраивали ее знакомые, именно там она и познакомила Лили с Митчем.

Лили не знала, кто он и как попал на эту заурядную вечеринку, но она тут же поняла, что он совершенно не вписывается в эту компанию. Он сразу выделялся из толпы гостей, и, хотя Митч держался очень естественно и непринужденно, в окружающих его людях чувствовалось некоторое напряжение. Он был словно акула в стае мелких рыбешек, опасливо круживших рядом и не слишком доверяющих сытому виду хищника.

Он был красив и опасен. Лили до сих пор помнит его темный, обволакивающий взгляд. И каждый раз при этом воспоминании у нее начинают трястись поджилки. Никто и никогда не смотрел на нее так. В этом взгляде было что-то магическое, завораживающее, отчего у нее – девушки здравомыслящей! – мгновенно закружилась голова, а ладони стали холодными и влажными.

– Вижу, что вам есть о чем поговорить, – прощебетала Грейс и, не успела Лили опомниться, была такова.

Девушка беспомощно огляделась, но вокруг были совершенно незнакомые лица, а Митч по-прежнему не спускал с нее глаз. Кажется, он что-то говорил, но Лили, охваченная какой-то безотчетной тревогой, думала лишь о том, как бы поскорее и незаметнее исчезнуть. А потом она обязательно устроит Грейс хорошую взбучку за эту подставу!

– Лилиан, я не могу позволить вам это сделать! – довольно непринужденно проговорил Митч, касаясь ее руки.

– Простите, что сделать?

– Сбежать, конечно… Вы похожи на зайчишку, попавшего на пиршество волков, – доверительно сказал он.

– Какие глупости… – пролепетала она, ужасаясь беспомощным ноткам, сквозившим в голосе. – Я просто немного растеряна, поскольку никого здесь не знаю… И Грейс, как нарочно, исчезла.

– Но меня-то вы уже знаете, а Грейс мы сейчас отыщем. Пошли?

– К-куда?

Митч усмехнулся, а Лили невольно залилась румянцем. Теперь он точно решит, что она дурочка.

  6