ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Чаша роз

Хрень полная >>>>>

Жажда золота

Шикарный роман, не могла оторваться и герои очень нравятся и главные и второстепенные >>>>>

Прилив

Эта книга мне понравилась больше, чем первая. Очень чувственная. >>>>>

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>




  158  

Сейчас, опустившись на скамью, Линли вдруг сообразил, что с самого пробуждения ни разу не вспомнил о Хелен, и от осознания этого факта на сердце стало ещё тяжелее. Он обнаружил, что не хочет думать о ней ежедневно и ежечасно, и понял, что чем дольше он будет жить, тем дальше она будет уходить в прошлое.

Это ранило Линли. Любимая жена. Долгожданный сын. Обоих нет, а он излечится? Мысль о том, что такова жизнь, что он оправится от горя, казалась ему невыносимой и непристойной.

Линли поднялся со скамьи и приблизился к краю скалы. Ещё один памятник, не такой официальный, как у Парсонса, — засохший венок с прошлого Рождества, сдувшийся шарик, потрёпанный плюшевый мишка и имя Эрик, выведенное чёрным маркером на медицинском шпателе для прижимания языка. Линли подивился: чего только не увидишь на корнуоллском берегу!

С северной стороны послышался звук шагов по каменистой тропе. Линли увидел трёх мужчин, они вместе поднимались в гору. Линли понял, что они успели посоветоваться друг с другом. Что ж, так даже лучше. Он выложит все карты на стол. Они не должны его бояться.

Было ясно, что лидер у них — Даррен Филдс. И внешне он самый крупный. Филдс — старший учитель в начальной школе и, должно быть, самый образованный в этой троице. Шёл он первым и первым кивнул Линли.

— Мы сказали всё, что знали, много лет назад, — начал Филдс — Так что если вы думаете…

— Я приехал сюда из-за Санто Керна, — прервал его Линли. — И из-за Бена Керна. Если бы замышлял что-то другое, вряд ли откровенничал бы с вами.

Те двое посмотрели на Филдса. Тот задумался над словами Линли. Наконец кивнул, и все подошли к скамье. Фрэнки Клиски оказался самым нервным и самым маленьким. Вдобавок он то и дело грыз указательный палец, грязный от машинного масла и воспалённый от постоянных покусываний. Он напомнил Линли кролика. А вот Крис Аутер, судя по всему, готов был к любому исходу разговора. Он зажёг сигарету, рукой заслонив её от ветра, прищурил глаза, поднял воротник кожаной куртки и с выражением Джеймса Дина[44] в фильме «Бунтарь без идеала» привалился к спинке скамьи. Только вот волос у него не было. Голова лысая как колено.

— Надеюсь, вы понимаете, что я не устраиваю вам ловушку, — произнёс Линли в качестве преамбулы. — Дэвид Уилки — вам знакомо это имя? Вижу, что знакомо. Он утверждает, что случившееся с Джейми Парсонсом, скорее всего, несчастный случай. Уилки не думает сейчас и не думал тогда, что смерть Парсонса была спланирована. В крови юноши обнаружили алкоголь и кокаин. Уилки считает, что вы не осознавали, в каком он состоянии, и были уверены, что он сам выберется из пещеры.

Мужчины молчали. Голубые глаза Даррена Филдса сделались непроницаемыми, и Линли догадался, что он готов до конца отстаивать версию, озвученную когда-то, считая такую тактику разумной. То, что было сказано почти тридцать лет назад, освобождало их от судебного разбирательства. Так зачем менять показания?

— Это то, что мне известно, — заключил Линли.

— Послушайте, — подал голос Даррен Филдс — Минуту назад вы говорили, что приехали сюда по другому делу.

— Насчёт сына Бена, — напомнил Крис Аутер.

Фрэнки Клиски сидел тихо, только глаза его метались, как шарик от пинг-понга.

— Да, верно, — подтвердил Линли. — Но с двумя этими смертями связан один человек, Бен Керн, и необходимо проверить его прошлое. Так уж у нас в полиции заведено.

— Нам больше нечего добавить.

— А мне кажется — есть, и Уилки со мной согласен, если уж на то пошло. Но разница в наших подходах в том, что Уилки считает ту гибель подстроенной, а я так не думаю. Чтобы совершенно в этом увериться, я хочу, чтобы один из вас или все вместе поделились воспоминаниями о той ночи.

Мужчины не отвечали, хотя Аутер и Филдс переглянулись друг с другом. Линли решил поднажать.

— Вот что мне стало известно. Была вечеринка, где произошла стычка между Джейми Парсонсом и Беном Керном. Джейми всегда считал себя лучше других и всячески демонстрировал это, а то, как он повёл себя в ту ночь с Беном Керном, стало для всех последней каплей. С ним решили разобраться в одной из морских пещер. Целью, скорее всего, было унижение, судя по отсутствию на парне одежды, по следам на его запястьях и лодыжках. Видимо, его связывали. Об унизительной расправе говорят и фекалии, обнаруженные у него в ушах. Возможно, на него ещё и мочились, но прилив смыл урину. Я задаю вопрос: как вам удалось заманить его в пещеру? Я решил, что ему посулили исполнение некоего желания. Если он был уже пьян и, возможно, одурманен наркотиками, то легко попался на удочку. Это должно быть чем-то, о чём не следовало знать сестре, которая могла наябедничать родителям. Но вряд ли Джейми стремился получить что-то втихомолку. Это было не в его характере. Он всегда хотел обладать тем, чем восхищались другие. Джейми любил хвастаться. Главное — показать людям, что он лучше всех. Поэтому вряд ли он согласился пойти в пещеру ради чего-то незаконного. Отсюда вывод: приманкой был секс.


  158