ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  15  

— Я слушаю вас и чувствую себя ребенком.

— Для родителей ты всегда останешься ребенком. — Он взглянул на ее тарелку. — Что это ты? Блюдешь фигуру?

— Нет, — усмехнулась Ванесса, — аппетит пропал.

— Я не хотел показаться тебе старым занудой, но должен заметить, что ты слишком

худа. И Лоретта мне говорила, что ты почти совсем не ешь. И плохо спишь.

Ванесса удивленно подняла бровь. Мать, оказывается, заметила.

— Это все от нервов. За прошедшие два года я сильно вымоталась.

— Когда ты в последний раз была у врача?

— Вы говорите как Брэди! — рассмеялась Ванесса. — Со мной все в порядке, доктор Такер. Концертная деятельность держит в тонусе. Это просто нервы.

Он кивнул, подумав, что за ней стоит присмотреть.

— Надеюсь, кстати, что ты мне сыграешь.

— Да, я разыгрываю новое пианино. Мне нужно быстрее возвращаться, а то я уже несколько дней бью баклуши и не занимаюсь.

Когда она поднялась, чтобы идти, вошел Брэди. Увидев Ванессу, он внутренне разозлился. Мало ей, что она не выходит у него из головы, так она еще и на кухню к нему явилась! Он молча кивнул ей и уставился на пирог.

— Ага, несравненная миссис Лири. Вы мне оставите хоть кусочек?

— Между прочим, миссис Лири моя пациентка, — ответил доктор Такер.

— Он никогда со мной не делится, — заметил Брэди и сунул палец в меренгу на тарелке Ванессы. — Ты хотел меня видеть? — обратился он к отцу.

— Это ты просил меня посмотреть карту миссис Крэмптон. Я там кое-что дописал. — Хэм указал на папку, лежавшую на подоконнике.

— Спасибо.

— У меня сегодня еще есть дела, так что я ухожу. — Взяв Ванессу за плечи, доктор Такер звонко чмокнул ее в щеку и сказал: — Заходи почаще.

— Хорошо, спасибо.

Ее не нужно было уговаривать.

— Пикник через две недели, мы тебя ждем.

— Я обязательно буду.

— Брэди, веди себя прилично, — напутствовал доктор Такер сына, уходя.

Когда дверь за ним закрылась, Брэди усмехнулся и заметил:

— Он все боится, что я затащу тебя на заднее сиденье моей машины.

— Но я там уже побывала.

— Да, точно, — пробормотал он. Это воспоминание заставляло его нервничать. — Тебе кофе?

— Я пью чай.

Он с ворчанием открыл холодильник и взял оттуда пакет молока.

— Молодец, что пришла навестить его. Он тебя обожает, ты знаешь.

— Взаимно.

— Ты будешь есть пирог?

— Нет, я… мне пора.

— Да ладно, не торопись. — Он сел за стол, набил рот пирогом и налил себе огромный стакан молока.

— Я смотрю, ты как был обжора, так и остался.

— Это называется «здоровый аппетит», — довольно прочавкал Брэди.

Картина была поистине умиротворяющей — Брэди, сидящий за столом и уминающий пирог за обе щеки. Он сказал, что они друзья. Что ж, может, это неплохо.

— А где твой пес?

— Остался дома. Вчера он разрыл отцу грядку с тюльпанами и за это сегодня наказан.

— То есть ты здесь больше не живешь?

— Нет. — Он поднял голову и едва удержался от стона: она стояла у окна, в волосах ее запуталось солнце. Легкая улыбка крылась в уголках ее полного серьезного рта. В блузке и брюках строгого покроя она выглядела мягче и более женственно. — Я… это… — он протянул руку к пакету с молоком, — я купил участок земли за городом. Строю дом. Медленно, правда, но крышу уже возвели.

— Ты сам строишь дом?

— Не то чтобы сам… Мне ведь некогда. В лучшем случае успеваю забить пару гвоздей в неделю. Я нанял рабочих. Съездим как-нибудь с тобой посмотреть?

— Может быть.

— Поехали сейчас. — Он встал, чтобы сложить грязную посуду в мойку.

— Ой, нет… мне нужно домой.

— Зачем?

— Я должна заниматься.

Он повернулся, их плечи соприкоснулись.

— Потом позанимаешься.

Они оба понимали, что это вызов, и каждому хотелось доказать себе, что они могут спокойно находиться рядом и прошлое не имеет над ними власти.

— Хорошо, но я поеду в своей машине, чтобы тебе не пришлось потом отвозить меня домой.

— Договорились.

Он взял ее за руку, и они вышли через черный ход.

В школе у него был подержанный «шевроле»-седан, а теперь она увидела на улице спортивный полноприводный автомобиль. Когда через три мили от города начался крутой и узкий подъем к дому, Ванесса оценила его выбор. «Зимой сюда не заберешься», — думала она, сидя в своем буксующем по гравию «мерседесе», среди зарослей дикого кизила, буйно расцветшего по весне белым цветом. Навстречу им с радостным лаем выбежал пес, виляя длинным хвостом.

  15