ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  4  

— Так что ты хотела мне сказать? — спросил он, поднимая глаза на жену.

Шарлиз немного помолчала, прежде чем ответить.

— У нас будет ребенок, — тихо сказала она, бросив быстрый взгляд на мужа.

— Что?! — Хантер чуть не расплескал горячий кофе, чашку с которым уже поднес к губам.

— У нас будет ребенок, — повторила Шарлиз, растерянно глядя на мужа.

Тысячи эмоций промелькнули на его лице. Тысячи… Но ни одной капли радости не заметила она в его взгляде.

Шарлиз насторожилась.

Что происходит? Он сильно устал на работе? Или есть еще какие-то факторы, влияющие на подобное отношение к этой, казалось бы, счастливой для обоих новости?

Хантер вздохнул, поднялся и подошел к окну. Он стоял спиной к Шарлиз и делал вид, что увлеченно рассматривает сад. Недопитый кофе остался на столе.

Шарлиз ждала. Она высказалась. Теперь его очередь.

— Что ж, — наконец нарушил напряженную тишину Хантер. — Я рад, что у нас будет ребенок.

Он обернулся и посмотрел на Шарлиз. Ей показалось или она на самом деле увидела в его глазах обреченность? Шарлиз вздохнула. Она и подумать не могла, что подобный разговор принесет столько неприятных моментов.

Шарлиз встала, нервно прошлась по кухне.

— Я не понимаю, что происходит! — воскликнула она. — Ты стал совсем чужой и я не нахожу объяснения этому! — В ее глазах застыли слезы.

Хантер приблизился к ней, обнял, прижал к себе, поцеловал в висок.

— Успокойся, — тихо сказал ей на ухо. — Это только мои проблемы, и я с этим справлюсь…

— Мне так одиноко, когда ты такой, — прошептала Шарлиз.

И это было правдой.

Несмотря на то что она не питала к мужу такой уж всепоглощающей страсти, о которой писали в романах, Шарлиз до того свыклась с той жизнью, которую вела, что перемены в Хантере вызывали в ней бурю негативных эмоций.

— Я постараюсь, чтобы эта сторона моей жизни тебя больше не касалась, — пообещал он ей, гладя по шелковистым светлым волосам.

Некоторое время они молчали. Но это было уже другое молчание, более мирное, не напичканное враждебным отношением друг к другу.

— Ты хотел мне что-то сказать? — вспомнила Шарлиз, отстраняясь от мужа и вопросительно заглядывая ему в глаза.

— Теперь это уже не важно, — отмахнулся он, отводя взгляд. — Главное, что у нас будет ребенок. И я хочу, чтобы ты была счастлива.

— Я уже счастлива, — заверила она.

И она была уверена, что это правда.

А почему нет?

У нее хороший муж, которого она если и не любит, то во всяком случае уважает и ценит. У нее скоро будет ребенок. Не это ли критерии счастья?

Хантер с едва заметным сомнением, проскользнувшим во взгляде, посмотрел на нее.

— Я рад, что это так, — не слишком уверенно произнес он.

— Конечно, так! — Шарлиз улыбнулась. — Вот увидишь, когда родится малыш, все наладится!

— Да, я думаю, что так и будет, — согласно кивнул он.

Шарлиз вернулась к столу. Удивительно, завтрак еще не запросился наружу, и она была этому искренне рада.

Хантер взглянул на часы.

— К сожалению, мне надо идти. Сегодня намечена важная встреча по поводу поставок, если все пройдет хорошо, мы сможем привлечь еще больше посетителей.

— Я уверена, что у тебя все получится! — Шарлиз радостно улыбнулась, глядя на своего мужа.

Он такой замечательный.

За все годы, что они прожили вместе, он всегда старался хоть чем-то порадовать ее, старался улучшить их благосостояние, заботился о Шарлиз. Все это ее очень трогало.

И если в их жизни и случались разногласия, они были столь незначительными, что услужливая память быстро стирала их, оставляя только благоприятные моменты…

— Все, до вечера. — Хантер приблизился к жене, чмокнул ее в нос и вышел.

Шарлиз посмотрела ему вслед. Потом перевела взгляд на недопитый кофе.

Странно. Раньше Хантер всегда допивал его…

Ну да ладно, выпьет во время ланча, улыбнувшись, решила она.

Скорее всего, весть о ее беременности была настолько неожиданной, что Хантер еще просто до конца не осознал ее, отсюда и его рассеянность.

— У меня такое ощущение, что ты находишься где-то еще, только не здесь, со мной, — с укором заметила Сабрина. Шарлиз тряхнула головой, отгоняя воспоминания, и улыбнулась.

— Да нет же, — заверила она. — Я отлично расслышала, что ты сказала. Ты предложила мне пойти с тобой в магазин, а я просто не успела ответить, что подобные мероприятия мне теперь противопоказаны. Я что-то стала слишком быстро уставать… — Шарлиз указала на свой выпирающий животик.

  4