ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  63  

— Возрадуйтесь братья! — загремел голос графа в зале. — Сегодня наши ряды пополнил еще один наш собрат. Свою преданность нашему делу он доказал не единожды! Искусство воина и преданное сердце, вот что отличает его. Это барон Сторн ад Хариц! С радостью и гордостью рекомендую вам его. Его поручители: виконт Трантон ад Поэрто и маркиз Растор ад Сируш. Есть ли возражения против представленной кандидатуры?

Тишина, нарушаемая легким потрескиванием горящих фитилей и факелов, была ответом.

— Есть ли среди присутствующих братьев кто-нибудь, кто хочет сказать слово против? — вновь прогремел под сводами зала голос графа.

И снова тишина.

— В третий и последний раз я задаю вопрос. Кто выскажется против нового собрата?

Тишина и на этот раз.

Граф извлек свой меч из ножен на поясе.

— Да будет так! Преклони колено брат!

Я сделал шаг вперед, и опустился на левое колено, сложив руки на правом. Кончик клинка коснулся моей опущенной головы, потом коснулся левого плеча и остановился на правом.

— На правах магистра ордена Воинов Света и при полном одобрении братьев, я посвящаю тебя, брат Сторн, в рыцари нашего ордена. С честью неси это гордое звание. Отныне ты один из нас и находишься под защитой всего ордена.

Граф сделал шаг назад, не оборачиваясь, взял с подноса ножны с моими клинками.

— Возьми же свое оружие, брат!

Я принял в руки свои мечи.

— Обнажи его, и скрести с моим мечом! — командовал тем временем Гардон.

Я стряхнул с клинков ножны, которые с легким шумом упали на каменный пол. Граф протянул в мою сторону свой меч. Я, скрестив клинки, опустил их сверху на меч графа. В момент соприкосновения, сверкнула яркая вспышка, как при сварке. По моим клинкам, от кончиков к рукояти, пробежали голубые всполохи.

— Свет принял его! — торжественно провозгласил магистр, под радостный гул стоящих в зале.

«А если сейчас они еще и засветятся, то будет полный триумф!» — подумал я. — «Сразу же меня куда-нибудь направят бороться с Тьмой, где мне и придется героически погибнуть. Законы жанра, однако!»

Но клинки, к счастью, и не подумали светиться. Молодцы!

Церемония посвящения постепенно и легко перетекала в церемонию попойки по этому случаю. Капюшоны были сброшены на плечи, кто-то раздобыл большущий кувшин с вином, откуда-то появились металлические кубки. Орденоносные братья с удовольствием отмечали очередной этап в жизни ордена.

Короче, не так страшен черт, как его малютка.


Мы въезжаем во двор нашего расположения. Карвин, назначенный накануне сержантом, командует: «Командиры здесь!».

Герцог Райерон, он же Райн, уныло стоит в стороне, рассматривая нашу троицу. Ну, как раз его я и могу понять. Под железной рукой Карвина, не очень-то разгуляешься. Попытки Райна восстановить статус герцога, пресекались жестко и решительно. Угрозы, что вот потом, когда указ Его величества будет выполнен, то тогда он (Райн) нам всем это припомнит, особого впечатления не производили. Пока Райн умирал на местных нарядах, выдумывать которые, Карвин был великим мастером.

На нытье Райна, Карвин философски покачивал головой и говорил:

— Ты не очень-то жалуйся! Это еще цветочки! Ты настоящей службы еще не видел.

В данный момент «настоящая служба» восседала на Норрисе, и Райн имел полную возможность ее рассмотреть. Правда, он пока не догадывается о том. Для него я — еще один офицер, прибывший в гости к командирам. Ничего! Я за тебя еще возьмусь!

— Становись! К встрече командира…. На караул!

— Орлы! — с удовольствием пробормотал Трантон, рассматривая строй.

— Стоять свободно! — скомандовал Растор. — Хочу представить вам нового офицера нашего отряда. Барон Сторн ад Хариц. Для тех, кто не знает….

Иронический взгляд в сторону Райна.

— …Он будет заниматься доведением до уровня ваших боевых навыков.


До отъезда оставалось еще несколько дней, и я старательно гонял парней, стремясь подвести их к необходимому минимуму. Сначала их обращение ко мне носило преувеличенно вежливый и исполнительный вид. Но, как говорится, хватило одной таблетки. После первой же прогонки полосы препятствий, тон вернулся в норму пожелательного. Ну, что желали, каждый может выбрать по вкусу.


— Вылезай оттуда!

— …Не вылезу…, (буль-буль), …мне и тут хорошо… (буль)!

— А я тебе говорю — вылезай!

— …Нет! Лучше я тут утону…!

  63