ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  98  

Парда вздыбилась. Эйрис услышала за спиной чмокающий удар и, соскальзывая с парды, успела заметить короткую арбалетную стрелу, торчащую из крупа Тьмы.

Эйрис скатилась на траву, перевернулась через голову и снова оказалась на ногах. А Тьма со свирепым рычанием вонзила клыки в затылок бьющегося в агонии кугурра.

Заросли затрещали. Кто-то продирался из леса на открытое пространство. Эйрис, выхватив меч, приготовилась встретить еще одного хищника…

Но из джунглей вырвался не кугурр, а боевой пард со всадником в седле.

В несколько прыжков пард покрыл разделявшее их расстояние и остановился, как вкопанный, между Эйрис и Тьмой, терзающей труп кугурра. Из горла всадника вырвался горестный вопль, что очень не понравилось Эйрис.

Тем временем верховые уже подскакали к женщине и окружили ее кольцом.

– Как жаль, Муххув, что ты потерял свою зверушку! – сказал один из восьми на языке соххоггоев.– Кто мог подумать, что хоб убьет его одной стрелой!

– А занятный хоб! – произнес другой.– Ловкий такой! Возьми его себе, Муххув! Он, право, забавен! Ты повеселишься!

Из-за леса показался край луны, и длинные черные тени легли от всадников на вялую траву.

Тьма прекратила терзать кугурра и, вскинув голову, протяжно заревела.

В руке Муххува сверкнул метательный нож, и парда с пронзительным воем забилась на земле.

Луна осветила Эйрис.

– О Истинный! – воскликнул один из соххоггоев.– Да это же самочка! Муххув! Тебе досталась самочка-хоба!

– Да! – мрачно отозвался Муххув.– Я сдеру у нее кожу с живота и отдам псам! Пусть позабавятся!

Эйрис не понимала ни слова, но знала, что речь идет о ней. И ей не нравились ни сам разговор, ни те, кто его вел. Не нравилось ей и спокойствие воинов: ведь женщина стояла между ними с мечом в руке, и они могли убедиться: Эйрис умеет пользоваться оружием.

Муххув шагом направил своего парда к женщине.

– Будь осторожен! – сказал ему кто-то.– Это ловкая самочка!

Эйрис приготовилась.

Муххув был от нее в трех шагах. Он чуть наклонился, вынимая из седельной сумы аркан.

– Беги! – сказал он Эйрис на конгаэне.

Но она не побежала. Она прыгнула на него. Взметнулась в воздух, правая нога нанесла удар, который должен был сбросить всадника со спины парда. Немалое искусство: выбить всадника из седла так, чтобы самому оказаться на его месте, но Эйрис владела этим приемом. Ее нога распрямилась с характерным сухим щелчком шелковой ткани… и встретила воздух!

Муххув откинулся далеко назад, Эйрис же пролетела над пардом. Капюшон сорвался с головы, и освободившаяся коса змеей взметнулась вверх. Муххув с соххоггойской ловкостью поймал эту косу и, дважды обмотав вокруг кисти, оторвал Эйрис от земли. У него была очень сильная рука!

Эйрис с шипением выпустила воздух. Ей было больно!

– И впрямь ловкая самочка! – констатировал соххоггой, продолжая держать ее в локте от травы.– И терпелива к тому же! Нет! Я не отдам ее псам! Такое существо достойно особого внимания!

Муххув держал Эйрис на чуть согнутой руке. Она могла бы, схватившись руками за косу, прекратить пытку, возможно, этого соххоггой и ожидал. Поэтому женщина выбрала другой путь. Меч Черных Охотников все еще был привязан к кисти, хотя Эйрис и выронила его, промахнувшись.

Если бы она попыталась взяться за эфес, Муххув успел бы что-то предпринять. Но Эйрис не стала брать меч в руку. Она просто быстро взмахнула им.

Широкий клинок, висящий на ремне, описал дугу и с обычной для дочери Народа точностью ударил по руке соххоггоя немного выше запястья.

Эйрис упала на траву раньше, чем Муххув закричал. А упав, прыгнула вновь. На сей раз – удачно!

Выбитый из седла Муххув полетел вниз, выбросив вперед руки. Эйрис рассекла седельный ремень. Соххоггой упал на траву. На пальцы левой руки… и обрубок правой – и потерял сознание. Эйрис схватила парда за уши, одновременно ударив его каблуками в живот. Зверь взвыл, взвившись в воздух, перемахнул через ближайшего соххоггоя – Эйрис в прыжке ухитрилась рубануть всадника по лицу – и приземлился за пределами круга. Еще один удар по крупу – и пард огромными прыжками помчался туда, куда убежал хасец.

Семеро соххоггоев остались на месте. Пард Муххува был быстрей, чем их собственные. Дочь Народа Эйрис-Харрок была единственной «дичью», ускользнувшей от «охотников»-соххоггоев. Но «охотники» еще не знали, что очень скоро сами станут «дичью». Впрочем, если бы они знали, их поведение не изменилось бы. Что есть этот Мир? Иллюзия. Игра света на осколках Истины.

  98