ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  68  

И тут вдруг перед ней возникло лицо княгини Екатерины Багратион… Ну, конечно, это ее рук дело! Сколько ревности было в ее глазах, когда она смотрела на них с Ричардом в опере.

Они были с баронессой Валузен в ее ложе. Царь со своей свитой расположился напротив. Екатерина смотрела на Ричарда, который сидел позади Ванды. Девушка не говорила с ним о Екатерине, возможно из гордости или из ревности, первые уколы которой она почувствовала, но она видела, как княгиня смотрела на него.

Екатерина приковывала к себе взгляды окружающих своей исключительной красотой. На ней было платье с очень глубоким декольте, голову, шею и руки украшали прекрасные изумруды.

Она улыбалась царю, шутила, он засмеялся и, наклонившись, прошептал ей что-то на ухо. В этот момент Ванда поняла, что княгиня увидела и узнала их. Она увидела, как изменилось ее лицо, улыбка пропала, глаза сузились, и появилось такое злобное выражение, что даже красота как-то поблекла, как будто проплывающее облако закрыло солнце.

— Она ненавидит меня, — поняла Ванда. — И я ненавижу ее, — добавила она вызывающе.

Ей было трудно заставить себя следить за тем, что происходило на сцене; она не видела и несравненную сеньориту Битолини в главной роли. Ванда лишь ощущала, какой поток ненависти идет на нее из королевской ложи.

Ванда чувствовала себя так, словно эти темные глаза пронзают ее. Она вспомнила сказки о ведьмах и колдуньях, которые могли на расстоянии причинять вред своим жертвам; с помощью магических клятв и заклинаний уничтожали своих врагов без видимых ран. Им было достаточно взглянуть в глаза, и они приносили смерть. Екатерина смотрела на девушку именно так.

Даже не глядя на нее, Ванда ощущала ее злобу и ненависть, она кожей чувствовала их. Возвращаясь домой в карете, она крепко сжимала руку Ричарда и мысленно бранила себя за нелепые мысли. Он ни единым словом не вспомнил о Екатерине. Что бы ни было между ним и княгиней — это все в прошлом, и просто глупо беспокоиться.

Она украдкой, чтобы не заметила баронесса, наклонила голову в его сторону и потерлась щекой о плечо.

Ей хотелось какой-то уверенности. Он почувствовал это и еще крепче сжал ее маленькие пальчики.

— Вы не устали?

Его нежность заставила ее улыбнуться.

— А мы поедем на бал в зал Аполлона? — спросила Ванда.

Баронесса рассмеялась.

— Неужели вы не устали от бесконечных праздников? Теперь вам хочется еще на народное гулянье?

— Да, сегодня там будут исполняться тирольские, песни. Может быть, послушаем? — предложил Ричард с таким мальчишеским энтузиазмом, что баронесса не устояла.

Ну что с вами делать? Я согласна, — сдалась она.

Гулянье удалость на славу, и баронесса осталась очень довольна. Там было проще и веселее, чем на приемах, где собиралась знать. Люди просто веселились и радовались от души, пели, танцевали. Здесь не было роскошных нарядов и сверкающих драгоценностей. Лучшим украшением были улыбки и сияющие от счастья глаза. И все-таки этот вечер принес Ванде больше радости, чем роскошные балы в Хофбурге и дворце Разумовского.

Она хотела посмотреть все: и китайскую пагоду, и турецкий базар, и лаандскую хижину. Все архитектурные стили были представлены в галереях, окружающих этот огромный зал, а посредине высилась скала с водопадом. Струи воды стекали по цветам и папоротникам в бассейны, полные диковинных рыб.

Баронесса всегда с иронией отзывалась о тех, кто часто бывает здесь, и очень удивилась, увидев много знакомых лиц из высшего света; они прекрасно себя чувствовали в толпе лавочников и музыкантов, флиртовали с девушками, а главное — были уверены, что их никто не узнает.

Ричард и Ванда танцевали, крепко обнявшись. Они могли позволить себе это только здесь, так как никому в зале до них не было дела.

— Я счастлива, я так счастлива, что хочу, чтобы этот танец продолжался вечно, — шептала Ванда.

— Еще один чарующий вальс? Она покачала головой.

— Нет, то был особенный вальс. И вы были чужим. Я боялась вас, хотя вы и понравились мне. А теперь я люблю вас. О Ричард! Я так счастлива, что могу сказать вам это!

— Еще один такой взгляд, Ванда, и я брошусь целовать вас, — предупредил Ричард.

— Я думаю, это никого здесь не удивит… кроме меня, конечно, — лукаво засмеялась Ванда.

— Вы кокетничаете со мной? — поинтересовался Ричард.

— Да, я надеюсь, — отвечала она, — если то, что я делаю, и есть кокетство.

  68