ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  14  

— Как давно это произошло?

— Десять месяцев назад.

Маркиз пристально посмотрел на Кэтрин:

— И куда же он отправил вас?

— В психиатрическую больницу Святого Варфоломея, — произнесла она, с трудом выдавливая из себя каждое слово.

Глаза Люсьена расширились.

— Дунстан поместил вас в Сент-Барт? — переспросил он, не очень-то веря тому, что услышал.

Кэтрин отвернулась, заметив недоверчивость в его лице.

— Да.

— Боже, на каком основании?

Кэтрин часто-часто заморгала, и по ее щекам градом полились слезы.

— Он объявил, что я безумна и что он делает это ради моего же блага, так как не может ухаживать за сумасшедшей.

Это все, что Кэтрин осмелилась рассказать, и она молила Бога, чтобы Личфилд ничего больше не узнал о ее дальнейшей судьбе.

Маркиз поднялся, подошел к Кэтрин и взял ее за руку.

— Вы необыкновенная женщина, Кэтрин, но сказать, что вы безумны… — Он отрицательно покачал головой. Его взгляд стал мрачным и угрожающим. — Трудно представить, что человек способен сделать такое с женщиной, находящейся под его опекой.

— Пожалуйста, лорд Личфилд, прошу вас, помогите мне. Я вовсе не безумна и никогда не была таковой. У дяди Дугласа есть много друзей, занимающих высокие посты, и в его распоряжении достаточно денег, чтобы заплатить тем, кто может помочь ему достичь своих целей. Если он найдет меня, то непременно вернет назад в это ужасное место и… — Кэтрин судорожно всхлипнула. — И я этого не переживу.

Рыдания сотрясали Кэтрин. Маркиз присел рядом и обнял ее, стараясь утешить:

— Все будет хорошо, дорогая. Не плачьте. Здесь вы в безопасности. Я никому не позволю причинить вам вред.

Кэтрин почувствовала, как он гладит ее по голове своей холеной, изящной, с длинными пальцами рукой. Она разрыдалась еще сильнее, а маркиз молча сидел рядом, давая ей возможность выплакаться.

Наконец Кэтрин оторвала руки от лица, глубоко вздохнула и посмотрела Люсьену в глаза.

— Мне не к кому больше обратиться. Вы поможете мне? — умоляющим голосом спросила она.

Маркиз выглядел мрачным.

— Я давно знаю Дугласа Роута, но никогда не думал, что этот человек способен на такое, хотя он явно не из тех, кому можно доверять. Я найму людей, которые займутся вашим делом, и тогда посмотрим. А пока вы можете остаться здесь.

— Если вы найдете способ защитить меня от дяди, я оплачу все расходы. Правда, не сразу, а через несколько лет. Когда мне исполнится двадцать четыре года, Милфорд-Парк и все состояние моего отца будут принадлежать мне и я смогу вернуть долг.

Маркиз улыбнулся:

— Деньги не самое главное. Куда важнее ваша безопасность. Вы можете находиться в замке Раннинг до тех пор, пока проблема не разрешится.

Кэтрин смахнула слезы с лица:

— Благодарю вас. Вы не представляете, что значит для меня ваше одолжение.

Личфилд молча кивнул. При этом выражение его темных глаз постепенно стало холодным как лед, и Кэтрин благодарила Бога, что на этот раз этот взгляд адресовался Дугласу Роуту, а не ей.


Люсьен сидел в удобном кожаном кресле в углу своего кабинета, а напротив, вытянув вперед длинные ноги, расположился его лучший друг Джейсон Синклер, герцог Карлайл. Пламя в камине приятно согревало комнату в этот холодный октябрьский день.

— Вот так эта девушка оказалась здесь, — закончил Люсьен свой рассказ и откинулся на спинку кресла.

— Трудно поверить, что Дунстан способен на такое, — произнес в задумчивости Джейсон. — У меня просто мороз по коже от одной только мысли об этом.

Герцог был крупным мужчиной, немного выше Люсьена ростом, с широченными плечами и грудью. Его темные волосы, доходившие до плеч, были перехвачены сзади тонкой черной лентой.

Поместья родителей Люсьена и Джейсона располагались недалеко друг от друга, поэтому дружили мужчины с самого детства. Люсьен всегда мог рассчитывать на Джейсона и не боялся доверить ему свои секреты и даже саму жизнь.

— Если бы ты только видел эту несчастную девушку в первый день, то понял, что ей пришлось пережить. Бедное дитя… — с чувством сказал Люсьен.

— Дитя? — прервал его Джейсон. — Кажется, ты говорил, что ей уже двадцать.

— Ну да, хотя я предпочитаю считать ее ребенком. Так… как-то проще.

— Похоже, ты находишь ее привлекательной? Люсьен вздохнул:

— Да, она чрезвычайно мила.

— Ты не забыл, что девушке, на которой ты хочешь жениться, всего девятнадцать?

  14