ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  29  

— Ну, как бы там ни было, он меня слушается. Точнее, — с лукавой усмешкой добавила Эффи, — он говорит, что существует только ради того, чтоб исполнять мои приказания.

Последние слова она произнесла нарочито высокопарно, словно театральная актриса, после чего схватилась за живот, изнемогая от хохота.

— Судя по всему, он истинный джентльмен, — хитро улыбаясь, заметила Шона.

— Ну, это уж точно лучше, чем мужчина, который тебя оскорбляет и обвиняет во всех смертных грехах, — отозвалась Эффи.

Из этих слов было ясно, что Джимми все-таки не шел у нее из головы.

— Так что же: можно мне пойти с ним? — спросила она. — Но сначала я, разумеется, помогу вам одеться.

— Я и сама управлюсь, — заверила ее Шона. — Развлекайся! Только возвращайся вовремя. Маркиз, возможно, захочет отправиться в путь в точно намеченное время.

Эффи, просияв, ретировалась.

Тогда Шона вспомнила, как та называла его: Лайонел. Не мистер Хилтон, а Лайонел. Шона задумалась: не благословила ли она только что свою подругу на приключение, которое снова может закончиться разбитым сердцем.

Одевшись, она поспешила к завтраку, однако выяснилось, что маркиз уже поел и покинул яхту.

— Его светлость сказал, что хочет пройтись по магазинам, — сообщил ей стюард.

Когда она уже заканчивала завтрак, вернулся маркиз. Бледный и напряженный, как обычно, на сей раз он все же держал себя в руках, и ничто в его поведении не напоминало о событиях той роковой ночи.

Он приветствовал Шону милой улыбкой и протянул ей сверток.

— Это вам, — сказал он. — Надеюсь, понравится.

— Что это? — спросила Шона.

— Раскройте — и увидите сами, — ответил маркиз.

Она развернула сверток и обнаружила изысканную китайскую шаль — одну из тех, которые всегда продают в Гибралтаре.

— Спасибо, спасибо вам, — сказала она, вся сияя от радости. — Я с удовольствием буду носить эту вещь, и, уверена, каждая женщина, которая увидит ее на моих плечах, умрет от зависти!

Маркиз рассмеялся.

— Надеюсь. Я же со своей стороны убежден, что вы будете выглядеть в этой шали весьма привлекательно.

Сказав это, он тут же отвернулся, словно боялся обидеть ее своими словами.

— Ваш племянник повел Эффи на прогулку, — сообщила Шона. — Я велела ей не опаздывать, ведь вы наверняка захотите отправиться в путь без промедления.

— А я уверен, что она вас не ослушается, — ответил маркиз с лукавой улыбкой. — Впрочем, Лайонел может ослушаться кого угодно и вернется, судя по всему, довольно поздно.

— О Боже!

— Не беспокойтесь. Мы тоже можем позволить себе немного развлечься. Давайте сходим посмотреть на обезьян? Они очень часто скачут возле магазинов. Такие милые животные! Не сомневаюсь, что вы хотели бы взглянуть на них.

— Конечно же! — ответила Шона.

Наняв экипаж, они прокатились по улицам Гибралтара, и Шона окончательно расслабилась, почувствовав перемену в своем спутнике. Что послужило тому причиной, она не знала, но уже несколько раз ловила на себе слегка озадаченный взгляд маркиза.

Наконец они остановились у открытой площадки ресторана, выходящего на море. Маркиз заказал кофе и пирожные.

— Я хотел побыть с вами наедине, — сказал он, — потому что мне необходимо кое-что с вами обсудить. Однако сейчас я уже ничего не помню.

— Возможно, вы хотели дать мне свои записи? — предположила Шона. — Думаю, пришло время начать работу над вашей книгой.

Маркиз задумался.

— Ах да, книга...

— Мы же с вами пишем книгу, не так ли? — спросила она.

— Да-да, пишем, конечно...

— Вот только я почти не пользуюсь теми языками, за знание которых вы меня наняли, — разве что в церкви и...

— Наш поход в церковь вовсе не был связан с книгой, — перебил ее маркиз. — Однако спешить нам некуда. Я могу позволить себе отвлекаться на другие вопросы.

— Какие же... вопросы? — осторожно спросила она.

— Например, попытки убедить вас довериться мне. Потому что, должен признаться честно, я не верю ни единому вашему слову.

Шона молчала, а маркиз тем временем продолжал:

— Теперь я вас обидел... Я этого не хотел, видит Бог. Но с самого начала нашего знакомства вы выдаете себя за другого человека. Вы пытались убедить меня, что вам немало лет, но это ложь. Пытались казаться сухой и строгой, но и это не соответствует действительности.

На какую-то долю секунды Шона уже готова была признаться во всем, включая и то, что она, кажется, постепенно в него влюблялась...

  29