Сердце Мэгги тревожно заныло. Не случилось ли чего-нибудь с Ником?
— Прошу вас, проводите его ко мне, Пендергасс.
— Слушаюсь, миледи.
Рэнд вошел, как всегда, стремительно.
— Ваша светлость, что-нибудь случилось? Что-то с Николасом?
Взяв Мэгги за руки, чувствуя ее волнение, Рэнд наклонился и поцеловал ее в щеку.
— Не волнуйтесь, моя дорогая, с Ником все в порядке. Я пришел повидаться с вами, только и всего. Ник говорил мне, что вы сегодня вечером собирались быть дома. Я, конечно, должен был бы предупредить вас о своем визите, но надеюсь, вы простите мне мою бесцеремонность, поскольку причина, приведшая меня сюда, одинаково важна для нас обоих.
— Ну что вы, ваша светлость. Вы же знаете, что в Нашем доме вы всегда желанный гость.
— Зовите меня Рэнд, — проговорил герцог, — как всегда звали. А сегодня у нас с вами еще меньше причин, чтобы вести себя официально.
Мэгги снова охватило беспокойство.
— Я сейчас прикажу прислуге принести чаю… Рэнд, или, может быть, предпочтете что-нибудь покрепче?
— Пожалуй, что-нибудь покрепче. Стаканчик бренди, например. А вы, быть может, выпьете вишневого ликера?
Не дожидаясь ответа, он подошел к буфету и налил напитки. Мэгги едва сдержала улыбку. Не в характере Рэнда было дожидаться, пока кто-то что-то за него сделает, если он мог это сделать сам.
Он вручил Мэгги ликер, и она с наслаждением вдохнула густой аромат.
— Может быть, присядем? — предложил он.
Мэгги послушно опустилась на софу, и Рэнд уселся рядом. Взгляд его упал на столик с мраморной столешницей, на котором лежало несколько газет. Протянув руку, он взял верхнюю. Ею оказалась «Уайтхолл ивнинг пост». На первой полосе сразу бросался в глаза крупный заголовок — «Поиски продолжаются. Неужели Рейвенуорт снова оказался убийцей?».
— Газетчики, похоже, так и норовят уколоть Ника побольнее, — заметил Рэнд, с отвращением швырнув газету на столик.
— Это верно. Дай им волю, они бы уже давно его распяли, — с горечью сказала Мэгги.
Она не стала говорить о том, что журналисты уже не раз за последнее время смаковали подробности произошедшего девять лет назад так называемого убийства Стивена Хэмптона, не обходя молчанием причины трагедии. И ее, Маргарет Уорринг, имя снова смешали с грязью.
— Я и пришел к вам в основном потому, что намереваюсь заткнуть рот презренным сплетникам.
Мэгги отвернулась. Ей неприятно было говорить на эту тему. Слышать, как люди перешептываются у нее за спиной, чувствовать на себе любопытные и презрительные взгляды прохожих. Впервые за последнее время Мэгги вспомнила о том, зачем она ушла в монастырь. Его толстые стены защищали ее от людской ненависти.
Рэнд широко улыбнулся, и на щеке его появилась ямочка.
— Но я пришел к вам не только из-за сплетников, но и ради самого себя. Мне нужна жена, и я успел убедиться, что вы великолепно подходите на эту роль. И я надеюсь, что вы согласитесь выйти за меня замуж.
Если бы в этот момент разверзлись небеса, Мэгги не была бы настолько поражена.
— Боже правый, Рэнд! О чем это вы говорите?
— Простите мне мою бестактность, леди Маргарет, но я прошу вас стать моей женой, следующей герцогиней Белдон.
Мэгги рот раскрыла от удивления. Она взглянула на такое милое, знакомое лицо Белдона и тотчас поняла, зачем он это делает. На секунду ей ужасно захотелось ответить согласием, сказать, что она любит его, поверить в его любовь.
Впрочем, о чем это она? Ведь никакой любви к Рэнду она не питает, равно как и он к ней.
Мэгги коснулась его руки, такой сильной и такой нежной.
— Рэнделл Клейтон, вы мой самый добрый, нежный, преданный друг, лучше которого и желать нельзя. Мы с братом — самые счастливые люди на свете, потому что у нас есть вы.
— Значит, вы согласны? Очень хорошо. В таком случае я завтра же объявлю о нашей помолвке.
Мэгги рассмеялась:
— И в то же время вы самый самонадеянный, деспотичный, властный мужчина, какого я когда-либо знала. Вы еще хуже, чем мой брат.
Рэнд схватил руку Мэгги и прижал ее к своей груди.
— Мэгги, радость моя, вы разбиваете мне сердце.
Мэгги тихонько хмыкнула:
— Вы же знаете, что это правда. И мой ответ — нет. Я не выйду за вас замуж. Я не сделаю такого со своим дорогим другом.
Рэнд нахмурился:
— Я приехал к вам до того, как поговорил с вашим братом. Мне казалось, что вы в состоянии сами принять решение. Оказывается, я ошибся. Быть может, если я переговорю с Ником, он сумеет убедить вас…