ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  65  

Кэролайн посмотрела на нее.

— Я должна сделать это?

— Ты не должна заставлять страдать других людей. Твоя бабушка будет мучиться, и Лукас тоже. Но если ты выйдешь за него, все мучения испарятся.

Кэролайн утерла слезы, которые бежали по щекам.

— Мы возненавидим друг друга.

— Может, и нет. Желание — великая вещь. А вы двое по крайней мере этим желанием вовсе не обделены.

Кэролайн подумала о поцелуе, невероятно страстном и безумном, после которого они оба потеряли контроль над собой.

— Да… думаю, ты права.

— Лондон тебе понравился. У тебя здесь бабушка, и у тебя нет серьезных причин возвращаться в Бостон.

— В самом деле.

— Мы обе преодолеваем трудности, Кэрри, ты и я. Мы обе кузнецы нашего счастья. Такова наша с тобой природа.

Кэролайн судорожно набрала в легкие воздуха.

— Ты права. Обе мы никогда не унываем. И на этот раз руки опускать не будем.

Ее любопытство наконец-то будет удовлетворено. Она узнает, каково это — заниматься любовью с Лукасом Баркли.


Глава 17


— Все не так уж и плохо, — сказал Рул Лукасу три дня спустя. — Тебе нравится эта девочка, и ты хочешь ее. Остальное встанет на свои места.

Используя привилегию, они в спешке устроили свадьбу. Под теплым майским солнцем в саду около дома Рула Лукас стоял рядом с лучшим другом, ожидая приезда своей невесты.

Он потупился:

— Она не хотела выходить за меня замуж. Половина женщин Лондона всяческими уловками пытались склонить меня к браку, а та, которой я сделал предложение, не хочет выходить за меня.

— Дай ей немного времени прийти в себя. Добейся ее расположения, купи ей что-нибудь дорогое. Дай ей время, и все будет в порядке.

Лукас бросил на друга сердитый взгляд.

— Вообще-то я намереваюсь овладеть ею сегодня ночью. Это самое приятное из всего, что ждет меня в ближайшем будущем.

— Она же еще девочка, Лукас. Ты не можешь просто взять ее. Тебе нужно соблазнить ее, заманить в твою постель.

— Но она будет моей женой, — возразил Лукас. — Это дает мне определенные права.

«А что, если Рул прав? — подумал он. — Кэролайн очень независима. Это одно из тех качеств, которые меня в ней и привлекли. Но все же не стоит забывать о ее невинности. Возможно, если подождать какое-то время, отношения между нами наладятся».

Он посмотрел на своего брата Кристофера и его жену Джослин, которые сидели в первом ряду кресел, стоявших в беседке. Кристофер неохотно согласился на свадьбу. Джослин была самолюбивой и эгоистичной, проказницей, каких еще поискать.

Лукас был уверен, что брак его брата обречен на провал.

Но Кристофер оказался терпеливым человеком. Он держался своей точки зрения в вопросах, касавшихся его красивой жены. В конце концов его страдания были вознаграждены, и вот теперь они счастливы: блаженно счастливы, с двумя маленькими детьми и планами на следующих детишек.

Лукас посмотрел на Рула.

— Ты любишь ее? Свою жену, ты любишь ее?

Рул огляделся.

— Моя мать умерла при родах. Кроме моих тети и невесток, о которых я искренне забочусь, мои намерения относительно других женщин лежали только в области постельных отношений. Сказать по правде, Лукас, я не знаю на самом деле, что такое любовь.

Лукас усмехнулся:

— Я придерживаюсь того же мнения.

— Это вовсе не означает, что ты уже больше никогда не будешь счастливым. Женатый мужчина может быть вполне свободным… если ты понимаешь, о чем я говорю.

Лукас прекрасно понял, о чем говорит его друг — о других женщинах в постели женатого мужчины.

— Пожалуй, понимаю.

Рул посмотрел на террасу, по которой прогуливался седовласый человек в очках, в ниспадающих белых одеяниях.

— Епископ уже прибыл. Пойду поищу твою невесту.

Челюсти Лукаса сжались.

— Давай уже поскорее покончим с этим.

Как только Рул двинулся по боковому проходу террасы, Кристофер встал со стула и занял свое место возле алтаря как свидетель Лукаса.

— Она очень красивая девочка, — сказал Крис.

Он был так же высок, как и Лукас, с волосами того же цвета и карими глазами.

— Точно.

«И умная», — подумал про себя Лукас, и потому к алтарю ее непременно притащат силком, при этом она будет сопротивляться, кричать и отбиваться что есть сил. Он будет отвратительным мужем. И любая женщина, пусть даже и не очень умная, должна понимать это. Кроме желания, что она испытывала к нему, он был ей абсолютно не нужен. Поэтому-то она и хотела, чтобы их разделяли четыре тысячи миль. И мысль эта была ему неприятна.

  65