ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  63  

— Знает.

Вайолет улыбнулась:

— В таком случае я уверена, что он точно придет.

Кэролайн постаралась не обнадеживать себя. Она понимала, что, распрощавшись с Лукасом, сделает свой отъезд окончательным и бесповоротным.

И все же она была уверена, что ее отъезд домой облегчит жизнь всем без исключения. Лукас мог обожать ее, как она обожала его, но ни один из них не решится на женитьбу.

Хотя Лукасу нравилась работа инвестиционного брокера и она приносила ему хороший доход, dp все еще не мог определиться, чего же он хочет от жизни. Кэролайн также не была уверена в своем будущем. Ей нужно было время, чтобы повзрослеть окончательно, пожить свободной жизнью какое-то время.

Вот тут-то она и увидела, как он, высокий и импозантный, привлекающий внимание десятков женщин, входит в зал. Вайолет была занята разговором с герцогиней, и это дало Кэролайн прекрасную возможность освободиться от опеки. Она поймала взгляд Лукаса и скользнула в переднюю, надеясь, что он последует за ней.

Он подошел через несколько секунд, остановился прямо перед ней, его темные глаза с восхищением осмотрели ее всю, с головы до пят. В атласном платье цвета аметиста, отделанном крошечными жемчужинами, Кэролайн знала, что выглядит безупречно, и взгляд Лукаса подтвердил это. Его глаза остановились на ее лице.

— Ваша записка поведала, что вы желаете видеть меня.

— Верно. — Она осмотрелась кругом. — Как вы думаете, здесь достаточно укромное место, чтобы мы могли поговорить наедине?

Одна из его темных бровей поднялась вверх.

— Насколько укромным должно быть место для нашего с вами разговора?

Кэролайн улыбнулась:

— Я не отниму у вас много времени.

Лукас сделал знак, что ей нужно пройти дальше по передней, и Кэролайн направилась в указанном направлении. Когда по коридору они прошли в заднюю часть дома, Лукас открыл дверь и пригласил ее войти.

Кэролайн вошла внутрь комнаты, которая оказалась маленькой библиотекой. Ряды книг стояли на полках, располагавшихся за полированным дубовым столом, а перед камином с невысоким пламенем стояли друг против друга два диванчика.

— Кажется, вам знаком этот дом, — сказала Кэролайн, когда Лукас закрыл дверь.

Боже, он так красив! И красота эта была не столько в карих глазах и темных волосах, сколько в брутальных манерах.

— Несколько лет назад кузина леди Уайтвуд и я немного… дружили.

— Ясно.

— Это было очень давно, — уверял он, подходя поближе. Взяв за руку, он подвел ее к софе и сел рядом. — Так почему вы послали ту записку? О чем вы хотели поговорить со мной?

Она посмотрела в его неотразимые глаза.

— Я хотела сказать вам, что уезжаю, возвращаюсь в Бостон. Мой корабль отплывает послезавтра.

Лукас нахмурился.

— Мне казалось, вы хотели остаться в Лондоне еще на несколько месяцев.

— Хотела. Но кое-что заставило меня передумать. Мне кажется, самое время вернуться домой. Просто я хотела дать вам знать, что я очень ценю нашу дружбу.

Уголки красиво очерченных губ Лукаса поднялись.

— Разве это не нечто большее, чем дружба, Кэрри? Может быть, вы слишком молоды для того, чтобы понять, что желание испытываем мы оба.

Она опустила глаза, а на щеках ее выступил румянец.

— Знаю. Именно поэтому я и уезжаю. — Она посмотрела на него. — Я слишком часто думаю о тебе, Лукас. А есть такие вещи, связанные с тобой, которые я не могу себе позволить.

Он внимательно посмотрел на нее.

— Я никогда не встречал женщину, похожую на тебя, Кэрри, чтобы в ней так соблазнительно сочетались красота, невинность и независимость. Ты слишком мудра для своих лет.

Она изучала его лицо, жесткие линии и маленький шрам, пересекающий его бровь.

— Как ты думаешь… до того, как сказать «прощай», ты сможешь поцеловать меня еще раз?

Какое-то мгновение он сидел не шелохнувшись. Потом, наклонившись, провел пальцем по ее щеке, отчего в ней все сжалось.

— Я не должен. Видит Бог, я не должен делать этого…

Он наклонился ниже и прикоснулся к ее губам. Поцелуй был глубокий и нежный одновременно. Сердце Кэролдйн забилось быстрее. Она почувствовала, как его язык проникает в ее рот. Кэролайн прильнула к нему, схватив его за лацканы фрака.

Она почувствовала, как заканчивается поцелуй, и поняла, что более замечательного и соблазнительного мгновения в жизни переживать ей еще не доводилось. Ее язык скользнул в его рот, и она услышала, как он застонал.

  63