«Я должен тебя видеть. Я звонил тебе несколько раз, но тебя не было. Выйди через боковую дверь, когда бы ты ни вернулась. Иначе, клянусь, я сам приду за тобой. Пьер».
Вайра усмехнулась. Придет он за ней, как бы не так! Он не осмелится. Хотя от него можно всего ожидать, в своей непредсказуемости он был способен на все.
«Я не должна его видеть», – твердила Вайра беззвучно снова и снова. Но в глубине души она пожалела, что Пьер не увидит ее такой, какой она была сейчас.
Если он нашел ее привлекательной, когда они впервые встретились в парке, то что бы он сказал сейчас, когда она была великолепна в красивом платье, раскрасневшаяся от возбуждения, со сверкающими как звезды глазами.
– Нет и нет, – твердо сказала она вслух. – Ты никуда не пойдешь, ты обещала, ты дала слово и должна сдержать его.
В этот момент раздался стук в дверь.
– Кто там? – забывшись, спросила она по-английски.
Дверь тихонько открылась. На пороге стояла маленькая горничная.
– В чем дело, Аннет? – спросила Вайра встревоженно.
– С’est monsieur le Comte, mademoiselle, – сказала она. – Граф здесь.
– Он на улице?
– Да, мадемуазель. Он ждет вас.
– Скажите ему, что я не могу к нему выйти.
Девушка, казалось, вот-вот расплачется.
– О мадемуазель, если вы не выйдете, он устроит ужасную сцену. Мсье угрожал войти в дом. Я потеряю работу. Мадам узнает, что я брала у него деньги, и уволит меня. Умоляю вас, мадемуазель, поговорите с ним, он так нетерпелив.
– Я в самом деле не могу… – начала было Вайра, но, увидев слезы на глазах девушки, она поняла, что не сможет подвести горничную. – Успокойтесь, Аннет, – сказала она. – Мадам может услышать.
– Нет, мадемуазель. Вам лучше спуститься по черной лестнице, так будет безопаснее.
Следом за Аннет Вайра на цыпочках направилась в дальний конец коридора, к лестнице черного хода. Она бесшумно спустилась по деревянной лестнице, ведущей в подсобные помещения. Аннет уже открывала боковую дверь. И тут же в проеме возникла фигура Пьера.
– Merci, – сказал он Аннет и сунул ей в руку несколько банкнот.
– Merci beaucoup, monsieur.
Аннет исчезла в глубине коридора, и Пьер подошел к Вайре.
– Ты потрясающе выглядишь, – сказал он благоговейно. – Поедем покататься, дорогая, нам надо поговорить.
– Я не могу, – отвечала она.
– Но я настаиваю! Если ты не пойдешь сама, я понесу тебя на руках, и мы перебудим весь дом.
– Пьер! – зашептала Вайра. – Прошу тебя, не устраивай сцен. Я не выдержу еще одну сегодня.
– Еще одну? – повторил Пьер с любопытством.
– Представь, я оказалась замешанной в одном скандале.
– В скандале? Ты? А кто его затеял? – Пьер, кажется, не поверил Вайре.
– Одна англичанка, манекенщица. Она сейчас в Лионе, ее зовут Лорен.
– Лорен? Лорен здесь, в Лионе?
– Ты ее знаешь? – удивилась Вайра.
Она сказала про Лорен потому, что хотела сменить тему и тем временем решить, как ей отделаться от Пьера без шумных последствий.
– Mais oui! Конечно, я знаю Лорен. И мне известно о ней многое такое, что она предпочла бы скрыть.
– И что же тебе о ней известно?
– Ничего, что бы говорило в ее пользу, и многое, что говорит против, – ответил Пьер. – Но давай лучше поговорим о нас.
– Нет, я хочу поговорить о Лорен, – настаивала Вайра.
– Тогда поедем, я расскажу тебе о ней по дороге, – с усмешкой предложил Пьер.
Уловка Пьера была очевидной. Вайра чувствовала, что ее решимость никуда не ехать с Пьером ослабевает.
А вдруг он располагает какой-нибудь информацией, которая может быть полезна Йену. Если Лорен действительно намерена шантажировать Йена, то чем больше он о ней знает, тем больше у него шансов предотвратить скандал.
– Если я поеду с тобой, – сказала Вайра, – ты и вправду расскажешь мне о Лорен? Если у тебя действительно есть что сказать, а может, ты просто притворяешься?
– Клянусь! Я расскажу тебе все, что знаю.
– Обещаешь?
– Обещаю. А теперь пошли. Машина рядом.
– Я должна поберечь свое платье. – Вайра заботливо придержала пышную юбку.
Если бы она знала, что этот вечер будет иметь такое продолжение, она бы сняла это платье и надела что-нибудь более подходящее. Но даже сейчас, подумав об этом, она честно призналась себе, что вряд ли бы удержалась от соблазна: ей так хотелось, чтобы Пьер увидел ее во всем великолепии!
Пьер гнал машину по безлюдным улицам, и через несколько минут они оказались за городом. Ветер шевелил верхушки деревьев, в темном небе были видны уже несколько потускневшие звезды.