ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  89  

Мореходные карты, рабочие записи, персонажи, выползающие из принтера на уже отпечатанной страничке; неясные до конца ситуации, которые Мартов был обязан додумывать сам и хотя бы пытаться сделать так, чтобы додуманное, досочиненное без видимых швов вплеталось бы в подлинные события, произошедшие четыре года тому назад, буквально заполнили его мозг.

Причем до такой степени, что иногда Мартова пугающе покидало ощущение реальности и ему начинало чудиться, будто он сам лично пребывает на этом судне. И участвует во всем: то в качестве пассажира, то — члена команды. И вроде бы ужасно боится, что в один жутковатый момент все вдруг узнают, что он, Мартов Сергей Александрович, ко всему происходящему не имеет никакого отношения!..

А иногда ему кажется, что он каким-то образом витает над лайнером...

И сверху, слегка прикрывшись для конспирации небольшим облачком, разглядывает сиюсекундно происходящие события на «Достоевском», готовом сейчас войти в залив Принцессы Дайяны...

* * *

... В то жаркое солнечное утро теплоход «Федор Достоевский» достиг залива Корфа. Не меньше двух часов он следовал по нему до входа в узкий залив Принцессы Дайяны и теперь, находясь неподалеку от горловины залива, сбавил ход в ожидании специального портового катера с лоцманом на борту и крупной надписью на рулевой рубке — «Пайлот».

В ожидании подхода лоцманского катера с кормовой части судна специально для лоцмана спускали косой трап.

Катер с надписью «Пайлот» уже вовсю мчался к теплоходу. На подходе к борту «Федора Достоевского» катер сбросил обороты двигателя и подошел вплотную к свисавшему трапу.

Анри Лоран с каменным лицом передал свой лоцманский портфель встречавшему его внизу молоденькому третьему помощнику.

— Извините, лоцман, что мы принимаем вас с кормового трапа, — с виноватой улыбкой сказал третий помощник на хорошем английском. — У нас остальные трапы выкрашены и еще не просохли...

Лоран ничего не ответил, коротко кивнул ему и стал подниматься наверх. Третий помощник поспешил за ним.

Катер тут же отвалил, взял круто вправо и умчался к берегу.

Поднявшись по кормовому трапу, Анри Лорану пришлось идти на капитанский мостик через все судно. Теперь, показывая дорогу лоцману, молоденький третий помощник шел впереди, а Лоран за ним...

Он шел через весь очень большой теплоход, мимо десятков пассажиров, уже изнывавших от утренней жары в цветных шезлонгах...

...видел купающихся в открытом бассейне пожилых людей и в небольшом специальном «лягушатнике» — детей...

...шел Анри Лоран мимо фрау Голлербах, увлеченно играющей в палубный хоккей с целой оравой вопящих старых англичан и немцев...

Видел Лоран и компании в шортах и майках, сидящие за ломберными столиками с картами в руках, с утра сражающиеся в бридж...

Пришлось ему пройти и мимо волейбольной площадки, где крики и стоны болельщиков сопровождали каждый удар по мячу священника Ричарда Роуза...

Шел Анри Лоран за молоденьким третьим помощником капитана, и на всем своем нелегком пути его сопровождала отточенная английская речь с вкрадчивыми, рекламно-обольстительными интонациями старшего пассажирского помощника Кости Беглова...

...который вещал по общесудовой трансляции, и голос его раздавался на всех семи палубах, во всех пассажирских коридорах, во всех каютах, двери которых выходили в эти коридоры... Голос Беглова проникал во все открытые с утра бары, в ресторан, казино, даже в маленькие магазинчики беспошлинной торговли! Он звучал повсюду, где бы только сейчас ни находились те шестьсот пассажиров, к которым и обращался Беглов:

— Уважаемые дамы и господа! Мы впервые находимся в этой акватории, в этом райском уголке земного шара! Многократные приверженцы наших круизов высказали пожелание, чтобы российские круизные лайнеры смогли бы время от времени менять участки своих привычных маршрутов. Чтобы люди, плывущие с нами уже не в первый раз, обновили свои впечатления от нашего сказочного путешествия! Ваши желания — закон для нашего судна, для нашей компании — «Посейдон»! В эти минуты мы находимся в той части мира, где еще ни разу не бывала даже наша несравненная Мисс круиз — фрау Хайди Голлербах!!!

... А потом третий помощник провел Анри Лорана мимо сидящих в креслах английского джентльмена Джеффри Бриджеса, которому даже на вид было явно за шестьдесят, и очень большой девушки — глубоко за тридцать, уроженки Канады, мисс Галю Сердюк...

  89